Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 28:51 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

51 І він буде жерти плід твоєї худоби та плід твоєї землі, аж поки вигубить тебе, і він не позоставить тобі збіжжя, ані виноградного соку, ані оливи, ані породу биків твоїх, ані котіння отари твоєї, аж поки вигубить тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

51 Він пожиратиме приплід твоєї худоби та врожай твоєї землі, так, що в тебе не залишиться ні зерна, ні вина, ні олії, ні стад твоєї великої худоби, ні отар твоєї дрібної худоби, аж доки він не вигубить тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

51 Що пожирати ме плід скотини твоєї і вроджай землї твоєї, поки не знищить тебе; що не оставить тобі нї зерна, нї вина, нї олїї, нї плоду дрібної скотини, поки знищить тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

51 Пожере він плід худоби твоєї і плід землі твоєї, доки не знищить тебе. Не лишать вони тобі ні зерна, ні вина молодого, ні олії, ані телят чи ягнят, доки не знищать тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

51 Він пожиратиме приплід твоєї худоби та врожай твоєї землі, доки не знищить тебе. Він не залишить тобі ні зерна, ні вина, ні олії, ні приплоду твоєї великої худоби, ні приплоду твоєї дрібної худоби, аж доки він не вигубить тебе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 28:51
13 Iomraidhean Croise  

І мури навколо Єрусалиму порозбивало все халдейське військо, що було з начальником царської сторожі.


Земля ваша спустошена, огнем спалені ваші міста, поле ваше, на ваших очах поїдають чужинці його, з того всього пустиня, немов з руйнування чужинців!...


Господь присягнув був Своєю правицею й потужним раменом Своїм: Направду, не дам уже збіжжя твого ворогам твоїм, і пити не будуть чужинці твого виноградного соку, що ти працював біля нього!


Багатство твоє й твої скарби на здобич віддам, і не за ціну, але за гріхи твої всі, у всіх границях твоїх.


про гору на полі. Багатство твоє й твої скарби на здобич віддам, пагірки жертовні твої за гріх по всіляких границях твоїх.


Забитим мечем стало ліпше, ніж повбиваним голодом, що гинуть проколені, за браком плодів польових...


І скажеш до народу цього Краю: Так говорить Господь Бог на мешканців Єрусалиму, на Ізраїлеву землю: Вони хліб свій в журбі будуть їсти, а воду свою будуть пити в остовпінні, бо спустошів їхній Край від своєї повні за насилля всіх, що мешкають у ньому.


тому ось Я дам тебе синам сходу на спадок, і поставлять вони в тебе шатра свої, і зроблять у тебе місця свого пробування. Вони будуть їсти твій плід, і вони будуть пити твоє молоко.


Коли Я знищу вам хліб, підпору вашу, то десять жінок будуть пекти хліб вам в одній печі, і вернуть хліб ваш вагою, а ви будете їсти і не насититеся.


Плід твоєї землі та ввесь труд твій поїсть народ, якого ти не знав, а ти будеш тільки утискуваний та гноблений по всі дні.


народ жорстокий, що не зважатиме на старого, а для юнака не буде милостивий.


І він буде облягати тебе в усіх твоїх брамах, аж поки порозвалює по всім твоїм краї твої міцні і укріплені мури, на які ти надіявся, і буде гнобити тебе в усіх твоїх брамах по всім твоїм краї, що дав тобі Господь, Бог твій.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan