Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 27:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І збудуєш там жертівника для Господа, Бога свого, жертівника з каміння, не піднесеш над ними заліза.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І збудуєш там жертовник Господу, своєму Богові, жертовник із каменів; не торкатимешся до них залізним знаряддям.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І поставиш там жертівника Господеві, Богу твому, камяного жертівника; не замахнеш над ним зелїзом:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Поставте там вівтар Господу Богу твоєму, вівтар із каменя, але не користуйтеся залізним знаряддям, щоб різати камінь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Тоді збудуєш там жертовник Господу, своєму Богові; жертовник має бути із каменів. Не застосовуй щодо них залізних знарядь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 27:5
6 Iomraidhean Croise  

А храм, коли був будований, будувався з викінченого каменя з каменоломні, а молотки та сокира, всяке залізне знаряддя не було чуте в храмі, коли його будували.


А коли зробиш Мені жертівника з каменів, то не будеш будувати його з обтесаних, бо ти підносив би над ним знаряддя своє, і занечистив би його.


І написав Мойсей всі Господні слова. І встав він рано вранці, та й збудував жертівника під горою, та дванадцять кам’яних стовпів для дванадцяти Ізраїлевих племен.


З нетесаного каміння збудуєш жертівника Господа, Бога свого, і принесеш на ньому цілопалення Господеві, Богові своєму.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan