Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 27:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 І наказав Мойсей того дня народові, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Того дня Мойсей повелів народові, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 І заповідав Мойсей того дня людові такими словами:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Того дня Мойсей заповідав народу:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Того дня Мойсей дав народові наказ, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 27:11
5 Iomraidhean Croise  

Сини Ліїні: перворідний Якова Рувим, і Симеон, і Левій, і Юда, і Іссахар, і Завулон.


І наказав я того часу вашим суддям, говорячи: Вислуховуйте суперечки між вашими братами, і розсуджуйте справедливо між чоловіком та між братом його, та між приходьком його.


І будеш ти слухатися Господа, Бога свого, і будеш виконувати заповіді Його та постанови Його, що я наказую тобі сьогодні.


Оці стануть на горі Ґарізім, щоб благословляти народ, коли ви перейдете Йордан: Симеон, і Левій, і Юда, і Іссахар, і Йосип, і Веніямин.


А ввесь Ізраїль, і старші його, і урядники, і судді його, стояли з цього й з того боку ковчегу навпроти священиків-Левитів, що носять ковчега Господнього заповіту, як приходько, так і тубілець, половина його навпроти гори Ґарізім, а половина його навпроти гори Евал, як наказав був Мойсей, раб Господній, благословляти Ізраїлів народ найперше.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan