Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 22:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 Не одягнеш одежі з двійного матеріялу, з вовни й льону разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Не одягайся в одяг з мішаного прядива з вовни та льону разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Не носити меш одежини, зробленої з двох не однаких тканин, вовняної і льняної разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Не носи одяг, зроблений з вовни й льону разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Не одягатимешся в одяг зі змішаного прядива – з вовни та льону разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 22:11
3 Iomraidhean Croise  

Постанов Моїх будете дотримувати. Не зробиш, щоб худоба твоя злучувалася двоїсто. Поля свого не будеш обсівати двоїсто. А одежа двоїста, мішанина ниток, не ввійде на тебе.


Розповів же і приказку їм: Ніхто латки з одежі нової в одежу стару не вставляє, а то подере й нову, а латка з нової старій не надасться.


Поробиш собі кутаси на чотирьох краях свого покриття, що ним покриваєшся.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan