Повторення 17:15 - Біблія в пер. Івана Огієнка 196215 то, ставлячи над собою царя, якого вибере Господь, Бог твій, конче з-посеред братів своїх поставиш над собою царя, не зможеш поставити над собою чоловіка чужинця, що він не брат твій. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка15 то обов’язково поставиш над собою тільки того володаря, якого обере Господь Бог. Поставиш над собою володаря зі своїх братів; не зможеш поставити над собою чоловіка-чужинця, оскільки він не є твоїм братом. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 190515 Так поставиш над собою царем тільки того, кого Господь, Бог твій, вибере; зміж браття твого вибереш царя над собою. Не можна тобі поставити над собою чужоземця, що не з твого браття. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою15 мусиш бути певним, що ставиш над собою царя, якого Господь Бог твій обирає. Він мусить бути ізраїльтянином, а не чужинцем. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад15 то можеш поставити над собою царя, якого обере Господь, твій Бог. Поставиш над собою царя з-посеред своїх братів. Не можна ставити над собою чоловіка-чужинця, котрий не є твоїм братом. Faic an caibideil |