Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 17:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 А коли хто через зухвалість не послухається священика, що стоїть там на служенні Господеві, Богові твоєму, або судді, то помре той, і вигубиш те зло з Ізраїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 А якщо якась людина вчинить зухвало, не послухавшись священика, який стоїть, щоб священнодіяти в Ім’я Господа, твого Бога, чи судді, який буде в ті дні, то нехай та людина помре, — і так викорениш зло з Ізраїлю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 А чоловік, що чинити ме очайдушно, та не послухає сьвященника, котрий там стоїть, щоб служити Господеві, Богу твому, або суддї, такого чоловіка стратити. Сим робом будеш викорінювати зло зміж Ізраїля.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Хто поводиться зухвало, не слухаючи священика, який стоїть там, щоб служити Господу Богу твоєму, або суддю, той помре. І так ти викоріниш зло з Ізраїлю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 А якщо людина у своїй зухвалості не послухається священика, який виконує священнодійство там перед Господом, твоїм Богом, чи судді, то таку людину покарають смертю. Так будеш викорінювати зло в Ізраїлі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 17:12
30 Iomraidhean Croise  

А кожен, хто не прийде до трьох день, за порадою зверхників та старших, увесь маєток того буде зроблений закляттям, а він буде вилучений із громади поверненців.


Як карають глумливця мудріє безумний, а як мудрого вчать, знання набуває.


Та тільки ніхто хай не свариться, і хай не плямує ніхто! А народ Мій як суперечник з священиком.


Так говорить Господь Саваот: Якщо ти будеш ходити Моїми дорогами, і якщо стерегтимеш сторожу Мою, тоді й ти будеш судити Мій дім, і також будеш стерегти Мої подвір’я, і дам тобі ходити поміж тими, що стоять тут.


А та душа, що зробить зухвалою рукою, чи з тубільця, чи з приходька, він Господа зневажає, і буде винищена душа та з-посеред народу її.


Бо він знехтував слово Господа, і зламав Його заповідь, конче буде винищена душа та, гріх її на ній.


А як хто вас не прийме, і ваших слів не послухає, то, виходячи з дому чи з міста того, обтрусіть порох із ніг своїх.


Хто слухає вас Мене слухає, хто ж погорджує вами погорджує Мною, хто ж погорджує Мною погорджує Тим, Хто послав Мене.


Хто цурається Мене, і Моїх слів не приймає, той має для себе суддю: те слово, що Я говорив, останнього дня воно буде судити його!


Кому гріхи простите, простяться їм, а кому затримаєте, то затримаються!


А чужих судить Бог. Тож вилучіть лукавого з-поміж себе самих!


І промовляв я до вас, та ви не послухали, і були неслухняні наказам Господнім. І ви свавільно переступили наказа, і зійшли на гору.


Того часу Господь відділив був Левієве плем’я, щоб носило ковчега Господнього заповіту, щоб стояло перед Господнім лицем, щоб служило Йому, і щоб благословляло Його Йменням аж до цього дня.


І закидаєш його камінням, і він помре, бо жадав відвернути тебе від Господа, Бога твого, що вивів тебе з єгипетського краю, з дому рабства.


За Господом, Богом вашим, будете ходити, і Його будете боятися, і заповіді його будете виконувати, і голосу Його будете слухатися, і Йому будете служити, і до Нього будете линути.


А пророк той або той сновидець нехай буде забитий, бо намовляв на відступство від Господа, Бога вашого, що вивів вас із єгипетського краю й викупив вас з дому рабства, щоб звести тебе з дороги, що наказав тобі Господь, Бог твій, ходити нею; і вигубиш зло з-посеред себе.


А ввесь народ буде слухати та буде боятися, і вже не буде поступати зухвало.


Рука свідків буде на ньому найперше, щоб забити його, а рука всього народу наостанку. І вигубиш зло з-посеред себе.


А той пророк, що зухвало відважиться промовляти Моїм Ім’ям слова, яких Я не наказав був йому говорити, і що буде говорити, і що буде говорити ім’ям інших богів, хай помре той пророк.


Бо його вибрав Господь, Бог твій, зо всіх племен твоїх, щоб ставав він служити в Господнє Ім’я, він та сини його по всі дні.


і буде він служити в Ім’я Господа, Бога свого, як усі його браття Левити, що стоять там перед Господнім лицем,


Бо ви знаєте, які вам накази дали ми Господом Ісусом.


Отож, хто оце відкидає, зневажає не людину, а Бога, що нам також дав Свого Духа Святого.


А тих, хто грішить, картай перед усіма, щоб і інші страх мали.


Кожен, хто буде неслухняний наказам твоїм, і не буде слухатися слів твоїх щодо всього, що накажеш йому, нехай буде вбитий. Тільки будь сильний та відважний!


А тепер давайте тих людей, розпусних синів, що в Ґів’ї, і ми повбиваємо їх, та й вигубимо зло з Ізраїля. Та не хотіли Веніяминові сини слухати голосу своїх братів, Ізраїлевих синів.


І розповім йому, що Я суджу дім його навіки за гріх, про який він знав, що сини його богозневажають, та не спиняв їх.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan