Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 17:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 Ти поступиш за законом, що навчать тебе, і за вироком, що скажуть тобі, не відступиш ні праворуч ні ліворуч від слова, що подадуть тобі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 Учиниш згідно із законом та присудом, які тобі виречуть; не відхилишся від слова, яке тобі оголосять, ні праворуч, ні ліворуч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 Ти зробиш по слову закона, що вони навчать тебе, і по правдї, що скажуть тобі; од вироку, що скажуть тобі, не відступиш нї праворуч, нї лїворуч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Чини згідно зі вказівками, що вони тобі дадуть, і згідно з рішенням, яке вони приймуть для тебе. Не відхиляйся від того рішення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Ти учиниш згідно з повчанням, викладеним тобі, та законом, на який тобі вкажуть. Не відхилишся від вироку, який тобі оголосять, ні праворуч, ні ліворуч.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 17:11
16 Iomraidhean Croise  

І цар сказав: Чи не Йоавова рука з тобою в усьому цьому? І відповіла та жінка та й сказала: Як жива душа моя, пане мій царю, не можна відхилитися ані праворуч, ані ліворуч від усього, що говорив мій пан цар, бо твій раб Йоав він наказав мені це, і він уклав в уста твоєї невільниці всі ці слова.


не вступайся ні вправо, ні вліво, усунь свою ногу від зла!


і щоб навчати Ізраїлевих синів усіх постанов, про що говорив до них Господь через Мойсея.


І ти поступиш за тим словом, що подадуть тобі з того місця, яке вибере Господь, і будеш пильнувати робити все так, як навчать тебе.


щоб не гордувало серце його своїми братами, і щоб не збочував він ні праворуч, ні ліворуч від цієї заповіді, щоб продожив дні на своїм царстві він та сини його серед Ізраїля.


Коли буде суперечка між людьми, і вони прийдуть до суду, то розсудять їх, і оправдають справедливого, а несправедливого осудять.


і не відступиш від усіх тих слів, що я сьогодні наказую вам, ані праворуч, ані ліворуч, щоб ходити за іншими богами й служити їм.


І будеш пильнувати виконувати їх, як наказав вам Господь, Бог ваш, не збочите ні праворуч, ні ліворуч.


Нагадуй їм, щоб слухали влади верховної та корилися їй, і до всякого доброго діла готові були,


Тільки будь дуже сильний та відважний, щоб додержувати чинити за всім тим Законом, що наказав був тобі Мойсей, Мій раб, не відхилишся від нього ні праворуч, ні ліворуч, щоб щастило тобі в усьому, де ти будеш ходити.


І ви будете дуже сильні, щоб виконувати й чинити все, написане в книзі Закону Мойсеєвого, щоб не відхилятися від нього ані праворуч, ані ліворуч,


а надто тих, хто ходить за нечистими пожадливостями тіла та погорджує владою; зухвалі свавільці, що не бояться зневажати слави,


так само буде й цим сновидам, що опоганюють тіло, погорджують владами, зневажають слави.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan