Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 16:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 І будеш варити, і будеш їсти на тому місці, яке вибере Господь, Бог твій. А рано обернешся, і підеш до наметів своїх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Звариш чи спечеш та з’їси її на місці, яке обере Господь, твій Бог; а вранці повернеш назад і підеш до свого дому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 І пекти і їсти меш її на місцї, котре вибере Господь. А вранцї встанеш та й вернешся до наметів твоїх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Ти варитимеш м’ясо і їстимеш у тому місці, яке Господь Бог твій обере. Тоді вранці знову повернешся до наметів своїх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

7 Приготуєте її і будете їсти на місці, яке обере Господь, твій Бог. Уранці повернетесь назад і підете до своїх наметів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 16:7
10 Iomraidhean Croise  

І тільки вісімнадцятого року царя Йосії справлялася Пасха для Господа в Єрусалимі.


І пекли пасхальне ягня на огні, за постановою, а святі жертви варили в горшках, і в котлах, і в горнятах, і швидко несли всім синам народу.


Наближалася ж Пасха юдейська, і багато-хто з Краю вдались перед Пасхою в Єрусалим, щоб очистити себе.


А зближалася Пасха юдейська, і до Єрусалиму подався Ісус.


А як в Єрусалимі Він був у свято Пасхи, то багато-хто ввірували в Його Ймення, побачивши чуда Його, що чинив.


бо тільки на місці, яке вибере Господь, Бог ваш, зо всіх ваших племен, щоб покласти там Ім’я Своє, на місці перебування Його будете шукати, і ти прийдеш туди.


І заколи пасху для Господа, Бога свого, з худоби дрібної та з худоби великої в місці, яке вибере Господь, щоб там перебувало Ім’я Його.


Але тільки на тому місці, яке вибере Господь, Бог твій, щоб там перебувало Ім’я Його, заколеш пасху ввечері, при заході сонця, у час твого виходу з Єгипту.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan