Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 15:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Коли буде проданий тобі брат твій єврей або єврейка, то буде служити тобі шість літ, а сьомого року відпустиш його вільним від себе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Якщо ж твій брат, єврей чи єврейка, буде проданий тобі, то нехай він служить тобі шість років, а на сьомий відпустиш його від себе на волю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Коли буде проданий тобі брат твій, Єврей чи Єврейка, та прослужить шість років в тебе, так у семому роцї відпустиш їх від себе на волю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Якщо хтось із братів твоїх продасть тобі себе, єврей чи єврейка, то ця людина служитиме тобі шість років, а на сьомий рік відпустиш її на волю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Якщо твій брат, єврей чи єврейка, продасть себе тобі, то служитиме тобі шість років, а сьомого року відпустиш його від себе на волю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 15:12
7 Iomraidhean Croise  

А оце закони, що ти викладеш перед ними:


З кінцем семи років відпустите кожен свого брата єврея, що буде проданий тобі й послужить тобі шість років, і відпустиш його вільним від себе. Та не слухалися Мене ваші батьки, і не прихилили свого уха до цього.


У кінці семи літ зробиш відпущення.


А коли відпустиш його вільним від себе, не відпустиш його порожньо,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan