Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 13:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 то не слухайся слів того пророка або того сновидця, бо цим Господь, Бог ваш, випробовує вас, щоб пізнати, чи ви любите Господа, Бога вашого, усім своїм серцем і всією своєю душею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 то не слухайте слів того пророка чи того сновидця, бо це Господь Бог випробовує вас, щоб побачити, чи ви любите Господа, свого Бога, з усього свого серця і з усієї своєї душі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 За Господом, Богом вашим, будете слїдом ходити і його боятись; і будете ви додержувати заповідї його і слухати голосу його і служити йому і до його вірно прихилятись.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Чиніть, як каже Господь Бог ваш, бійтеся Його. Дотримуйтесь заповідей Його й слухайте Його. Поклоняйтесь, будьте віддані Йому.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

4 За Господом, вашим Богом, йдіть услід, Його шануйте, Його Заповідей дотримуйтесь, Його голосу слухайте, Йому служіть і Його тримайтесь.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 13:4
16 Iomraidhean Croise  

І став цар на підвищенні, і склав заповіта перед Господнім лицем, щоб ходити за Господом та додержувати заповіді Його, і свідчення Його, і постанови Його всім серцем та всією душею, щоб виконати слова того заповіту, що написані в тій книзі. І ввесь народ пристав до заповіту.


І став цар на своєму місці, і склав заповіта перед Господнім лицем, щоб ходити за Господом та додержувати заповіді Його, і свідчення Його, і устави Його всім серцем своїм та всім життям своїм, щоб виконувати слова того заповіту, що написані в тій книзі.


Бо лиш справу оцю Я звелів їм, говорячи: Слухайтеся Мого голосу, і Я буду вам Богом, а ви будете народом Моїм, і ходіть усією дорогою, про яку накажу вам, щоб вам було добре.


Було тобі виявлено, о людино, що добре, і чого пожадає від тебе Господь, нічого, а тільки чинити правосуддя, і милосердя любити, і з твоїм Богом ходити сумирно.


І обоє вони були праведні перед Богом, бездоганно сповняючи заповіді й постанови Господні.


і не віддавайте членів своїх гріхові за знаряддя неправедности, але віддавайте себе Богові, як ожилих із мертвих, а члени ваші Богові за знаряддя праведности.


А хто з Господом злучується, стає одним духом із Ним.


Господа, Бога свого, будеш любити, Йому будеш служити, і до Нього будеш горнутись, а Йменням Його будеш присягати.


І будеш ти любити Господа, Бога свого, і будеш додержувати постанови Його, і звичаї Його і закони Його, і заповіді Його по всі дні.


щоб любити Господа, Бога свого, щоб слухатися голосу Його та щоб линути до Нього, бож Він життя твоє, і довгота днів твоїх, щоб сидіти на цій землі, яку заприсягнув Господь батькам твоїм Авраамові, Ісакові та Якову, дати їм.


Бійся Господа, Бога свого, і Йому будеш служити, і Йменням Його будеш присягати.


І люби Господа, Бога твого, усім серцем своїм, і всією душею своєю, і всією силою своєю!


щоб ви поводилися належно щодо Господа в усякому догодженні, в усякому доброму ділі приносячи плід і зростаючи в пізнанні Бога,


А любов ця щоб ми жили згідно з Його заповідями. Це та заповідь, яку ви чули від початку, щоб ви згідно з нею жили.


І сказав Самуїл до всього Ізраїлевого дому, говорячи: Якщо ви цілим вашим серцем вертаєтеся до Господа, повикидайте з-поміж себе чужих богів та Астарт, і міцно прихиліть свої серця до Господа, і служіть Самому Йому, і Він спасе вас із руки филистимлян.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan