Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 12:15 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 Але скільки запрагне душа твоя, будеш різати й будеш їсти м’ясо, за благословенням Господа, Бога твого, що його дав тобі в усіх брамах твоїх; нечистий і чистий буде їсти його, як сарну й як оленя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Однак скільки бажатимеш, можеш в будь-якому місті заколювати худобу та їсти м’ясо за благословенням Господа, твого Бога, яке Він дав тобі. Нечистий та чистий серед вас разом можуть їсти його, як їдять сарну чи оленя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 Однако ж, по всякому бажанню душі твоєї, можна тобі заколювати й їсти мясиво в усїх оселях твоїх по благословенню Господа, Бога твого, що дасть тобі: Нечистому й чистому можна їсти мясиво таке, як від сарнї і від оленя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Та коли схочеш, можеш різати й їсти м’ясо в усіх містах твоїх стільки, скільки Господь Бог твій дає тобі. Нечисті й чисті люди можуть їсти так, ніби то лань або олень.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Але можеш різати та їсти м’ясо, скільки бажатиме твоя душа за благословенням Господа, твого Бога, яке Він даватиме тобі, в усіх твоїх поселеннях. Як нечистий, так і чистий можуть його споживати, як їдять сарну чи оленя.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 12:15
6 Iomraidhean Croise  

бо тільки на тому місці, яке вибере Господь в одному з племен твоїх, там принесеш свої цілопалення, і там зробиш усе, що я наказую тобі.


І витратиш те срібло на все чого буде жадати душа твоя, на худобу велику й худобу дрібну, і на вино, і на п’янкий напій, і на все, чого зажадає від тебе душа твоя, і будеш ти їсти там перед лицем Господа, Бога свого, і будеш тішитися ти та дім твій.


олень, і сарна, і буйвіл, і ланя, і зубр, і антилопа, і жирафа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan