Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 11:29 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

29 І станеться, коли Господь, Бог твій, уведе тебе до Краю, куди ти входиш посісти його, то даси благословення на горі Ґарізім, а прокляття на горі Евал.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

29 І буде, — коли Господь, твій Бог, введе тебе в землю, до якої ти переправляєшся, щоб заволодіти нею, то проголосиш благословення на горі Ґарізін, а прокляття — на горі Ґевал.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

29 І як приведе тебе Господь, Бог твій, у землю, куди ти йдеш, щоб заняти її, тодї принеси благословеннє на Геризім горі а прокляттє на Ебаль горі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

29 Коли Господь Бог твій приведе тебе в землю, в яку ти входиш, щоб заволодіти нею, мусиш проголосити благословення на горі Ґеризим, а прокляття на горі Евал.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

29 Тому, коли Господь, твій Бог, уведе тебе в край, куди ти вирушаєш, аби ним заволодіти, то благословення проголосиш на горі Герізім, а прокляття – на горі Евал.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 11:29
5 Iomraidhean Croise  

Отці наші вклонялися Богу на цій ось горі, а ви твердите, що в Єрусалимі те місце, де потрібно вклонятись.


І станеться, коли ви перейдете Йордан, поставите те каміння, що я наказую вам сьогодні, на горі Евал, і повапните їх вапном.


І повідомили про це Йотама, і він пішов, і став на верхів’ї гори Ґаріззім, і підвищив свій голос, і закликав та й сказав їм: Почуйте мене, сихемські господарі, і хай почує вас Бог!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan