Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 1:43 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

43 І промовляв я до вас, та ви не послухали, і були неслухняні наказам Господнім. І ви свавільно переступили наказа, і зійшли на гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

43 І я говорив вам це, та ви мене не послухали; ви переступили Господнє веління і, упершись, таки піднялися на гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

43 І промовив я до вас, та ви не послухали; і спротивились ви слову Господньому, і як очайдухи пустились в гори.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

43 Я переповів вам, та ви не послухалися. Ви збунтувалися проти Господньої перестороги, ви були зухвалі й пішли в гори.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

43 І хоч я говорив вам це, та ви мене не послухали. Ви знову пішли всупереч Господньому велінню і посміли підніматись на гору.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 1:43
8 Iomraidhean Croise  

Та стали вони неслухняними й Духа Святого Його засмутили, і Він обернувся на ворога їм, Він Сам воював проти них...


І повставали вони рано вранці, та й повиходили на верхів’я гори, говорячи: Ось ми, і ми підемо до місця, що Господь був сказав, бо ми прогрішили.


Але вони осмілилися вийти на верхів’я гори, а ковчег свідоцтва Господнього та Мойсей не рушилися з-посеред табору.


А та душа, що зробить зухвалою рукою, чи з тубільця, чи з приходька, він Господа зневажає, і буде винищена душа та з-посеред народу її.


О ви, твердошиї, люди серця й вух необрізаних! Ви завжди противитесь Духові Святому, як ваші батьки, так і ви!


Та ви не хотіли йти, і були неслухняні наказам Господа, Бога вашого.


А коли хто через зухвалість не послухається священика, що стоїть там на служенні Господеві, Богові твоєму, або судді, то помре той, і вигубиш те зло з Ізраїля.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan