Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 1:40 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

40 А ви йдіть, та й рушайте в пустиню дорогою Червоного моря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

40 Повернувши назад, ви пішли отаборитися в пустелю, у напрямку до Червоного моря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

40 Ви ж повернїтесь і рушайте в степ, в дорогу Червоного моря!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

40 А ви поверніться й рушайте в пустелю, в бік до Червоного моря».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

40 Ви ж повертайтесь назад і вирушайте в пустелю у напрямку до Червоного моря.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 1:40
4 Iomraidhean Croise  

А амаликитянин та ханаанеянин сидить у долині. Узавтра оберніться, та й рушайте на пустиню дорогою Червоного моря!


і що Він зробив був війську Єгипта, коням його та колесницям його, що пустив над ними воду Червоного моря, коли вони гнались за вами, і вигубив їх Господь, і так є аж до дня цього,


І обернулися ми та й рушили в пустиню дорогою до Червоного моря, як Господь промовляв був до мене. І кружляли ми навколо гори Сеїр багато днів.


бо коли йшли вони з Єгипту, то Ізраїль ішов по пустині аж до Червоного моря, і прийшов до Кадешу.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan