Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Повторення 1:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 Господь, Бог ваш, розмножив вас, і ось ви сьогодні, щодо численности, як зорі небесні!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 Господь, ваш Бог, розмножив вас так, що кількісно вас сьогодні — як небесних зірок!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Господь, Бог ваш, намножив вас, і нинї ви лїчбою як зорі небесні стали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Господь Бог ваш зробив вас численними, як зірки на небі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 Господь, ваш Бог, розмножив вас так, що сьогодні вас так багато, як зір на небі!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Повторення 1:10
17 Iomraidhean Croise  

І Господь його вивів надвір та й сказав: Подивися на небо, та зорі злічи, коли тільки потрапиш ти їх полічити. І до нього прорік: Таким буде потомство твоє!


то благословляючи, Я поблагословлю тебе, і розмножуючи, розмножу потомство твоє, немов зорі на небі, і немов той пісок, що на березі моря. І потомство твоє внаслідує брами твоїх ворогів.


І буде потомство твоє, немов порох землі. І поширишся ти на захід, і на схід, і на північ, і на південь. І благословляться в тобі та в нащадках твоїх всі племена землі.


А Давид не перелічив їхнього числа від віку двадцяти літ і нижче, бо Господь сказав був, що розмножить Ізраїля, як зорі небесні.


А їхніх синів Ти помножив, як зорі небесні, і ввів їх до Краю, що про нього казав Ти їхнім батькам, щоб ішли посісти.


І вирушили Ізраїлеві сини з Рамесесу до Суккоту, близько шости сот тисяч чоловіка піхоти, крім дітей,


Згадай про Авраама, Ісака та Ізраїля, рабів Своїх, що Ти їм присягався був Собою, та говорив їм: Помножу ваших нащадків, немов зорі небесні, і всю оту землю, що про неї казав, дам вашим нащадкам, і вони посядуть навіки.


Гляньте на Авраама, батька свого, та на Сарру, що вас породила, бо тільки одного його Я покликав, але благословив був його та розмножив його.


Рости ж, зробив Я тебе, як польову ростину, і ти зросла та стала велика, і дійшла ти до найвродливішої вроди: перса випростались, волос твій виріс, а ти була зовсім нага!


і були всі перелічені шістсот тисяч і три тисячі й п’ятсот і п’ятдесят.


А коли він ставав, то говорив: Вернися, о Господи, до десятьтисячок тисяч Ізраїля!


Господь, Бог ваших батьків, нехай додасть вам у тисячу раз, і нехай поблагословить вас, як Він говорив вам.


Сімдесятьма душами зійшли були твої батьки до Єгипту, а тепер, щодо численности, Господь, Бог твій, зробив тебе, як зорі на небі!


А ти відповіси та й скажеш перед лицем Господа, Бога свого: Мандрівний арамеянин був мій батько, і він зійшов до Єгипту, і часово замешкав там із небагатьма людьми, та й став там народом великим, сильним та численним.


І позостане вас мало, замість того, що були ви, щодо численности, як зорі небесні, бо ти не слухався голосу Господа, Бога свого.


Не через численність вашу понад усі народи Господь уподобав вас та вибрав вас, бож ви найменші зо всіх народів,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan