Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 2:7 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

7 Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам: переможцеві дам їсти від дерева життя, яке в раю Божім.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

7 Хто має вухо, нехай слухає, що Дух промовляє до Церков: переможцеві дам їсти з дерева життя, що є в Божому раю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

7 Хто має ухо, нехай слухає, що Дух глаголе церквам: Хто побідить, тому дам поживати від дерева життя, що по серединї раю Божого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

7 Хто має вуха, нехай почує, що Дух говорить церквам. Усім, хто переможе, Я дам право їсти плоди з дерева життя. А дерево це — в Божому раю».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

7 Хто має вухо, хай слухає, що Дух говорить церквам! Хто перемагає, тому дам їсти з дерева життя, яке посеред раю Божого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

7 Хто має вуха, нехай чує, що Дух говорить церквам. Тому, хто переможе, дам їсти з дерева життя, яке знаходиться в Божому раю“.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 2:7
36 Iomraidhean Croise  

І зростив Господь Бог із землі кожне дерево, принадне на вигляд і на їжу смачне, і дерево життя посеред раю, і дерево Пізнання добра і зла.


Плід праведного дерево життя, і мудрий життя набуває.


Задовга надія недуга для серця, а бажання, що сповнюється, це дерево життя.


Язик лагідний то дерево життя, а лукавство його заламання на дусі.


Вона дерево життя для тих, хто тримається міцно її, і блаженний, хто держить її!


Ти пробував ув Едені, садку Божому: усякий дорогий камінь на одежі твоїй: карнеоль, топаз і яспіс, хризоліт, согам, і онікс, сапфір, рубін і смарагд, і золото; знаряддя бубнів твоїх та сопілок твоїх були в тебе що дня, коли був ти створений, були вони наготовлені.


Кедри в Божому садку не були рівні йому, кипариси не були подібні до галузок його, а платани не були, як його віття. Жодне дерево в Божому садку не було подібне до нього красою своєю!


Хто має вуха, нехай слухає!


Тоді праведники, немов сонце, засяють у Царстві свого Отця. Хто має вуха, нехай слухає!


Хто має вуха, щоб слухати, нехай слухає!


І сказав: Хто має вуха, щоб слухати, нехай слухає!


Немає нічого назовні людини, що, увіходячи в неї, могло б опоганити її; що ж із неї виходить, те людину опоганює.


Коли має хто вуха, щоб слухати, нехай слухає!


І промовив до нього Ісус: Поправді кажу тобі: ти будеш зо Мною сьогодні в раю!


Інше ж упало на добрую землю, і, зійшовши, уродило стокротно. Це сказавши, закликав: Хто має вуха, щоб слухати, нехай слухає!


Це Я вам розповів, щоб мали ви мир у Мені. Страждання зазнаєте в світі, але будьте відважні: Я світ переміг!


А нам Бог відкрив це Своїм Духом, усе бо досліджує Дух, навіть Божі глибини.


що до раю був узятий, і чув він слова невимовні, що не можна людині їх висловити.


Пишу вам, батьки, бо ви пізнали Того, Хто від початку. Пишу вам, юнаки, бо перемогли ви лукавого.


Коли має хто вухо, нехай слухає:


І почув я голос із неба, що до мене казав: Напиши: Блаженні ті мертві, хто з цього часу вмирає в Господі! Так, каже Дух, вони від праць своїх заспокояться, бо їхні діла йдуть за ними слідом.


І я бачив щось, ніби як море скляне, з огнем перемішане. А ті, що перемогли звірину та образа його, і знамено його, і число його ймення, стояли на морі склянім, та мали гусла Божі.


Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам: переможець не буде пошкоджений від другої смерти.


Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам: переможцеві дам їсти приховану манну, і дам йому білого каменя, а на камені написане ймення нове, якого не знає ніхто, тільки той, хто приймає його.


Переможець наслідить усе, і Я буду Богом для нього, а він Мені буде за сина!


Блаженні, хто випере шати свої, щоб мати право на дерево життя, і ввійти брамами в місто!


А Дух і невіста говорять: Прийди! А хто чує, хай каже: Прийди! І хто прагне, хай прийде, і хто хоче, хай воду життя бере дармо!


Посеред його вулиці, і по цей бік і по той бік ріки дерево життя, що родить дванадцять раз плоди, кожного місяця приносячи плід свій. А листя дерев на вздоровлення народів.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan