Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 15:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 І співали вони пісню Мойсея, раба Божого, і пісню Агнця, говорячи: Великі та дивні діла Твої, о Господи, Боже Вседержителю! Справедливі й правдиві дороги Твої, о Царю святих!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 Вони співали пісню Мойсея, Божого раба, та пісню Агнця, проголошуючи: Великі та дивні діла Твої, Господи Боже, Вседержителю! Праведні й правдиві дороги Твої, Царю народів!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 І сьпівають пісню Мойсея, слуги Божого, і пісню Агнця, глаголючи: Великі і чудні дїла Твої, Господи Боже Вседержителю; праведні і правдиві дороги Твої, Царю сьвятих.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

3 Вони співали пісню Мойсея, слуги Божого і пісню Ягняти: «Великі й прекрасні діла Твої, Господи Боже Всемогутній. Праведні та справедливі дороги Твої, Царю народів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

3 Вони співали пісню Мойсея, раба Божого, і пісню Агнця, кажучи: Великі і дивні Твої діла, Господи, Боже Вседержителю! Праведні та істинні Твої шляхи, Царю святих!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

3 Вони співали пісню раба Божого Мойсея та Агнця, кажучи: «Великі та дивовижні діла Твої, Господи Боже, Вседержителю! Праведні та правдиві шляхи Твої, Царю народів!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 15:3
49 Iomraidhean Croise  

І був Аврам віку дев’ятидесяти літ і дев’яти літ, коли явився Господь Аврамові та й промовив до нього: Я Бог Всемогутній! Ходи перед лицем Моїм, і будь непорочний!


І дали Ізраїлеві сини Левитам ті міста та їхні пасовиська.


І покликав цар Єгояду, голову священиків, і сказав до нього: Чому ти не жадаєш від Левитів, щоб приносили з Юди та з Єрусалиму дарунки, за постановою Мойсея, раба Господнього, та Ізраїлевого збору на скинію свідоцтва?


І святу Свою суботу Ти вказав їм, а заповіді, й устави та право наказав Ти їм через раба Свого Мойсея.


Пам’ятай, щоб звеличувати Його вчинок, про якого виспівують люди,


Він чинить велике та недослідиме, предивне, якому немає числа,


Хто таємно обчорнює ближнього свого, я знищу того, високоокого й гордосердого, його не стерплю!


щоб побачити добре вибранців Твоїх, щоб я тішився радощами Твого народу, і хвалився зо спадком Твоїм!


Буде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!


Не боїться він звістки лихої, його серце міцне, надію складає на Господа!


тільки праведні дякувати будуть іменню Твоєму, невинні сидітимуть перед обличчям Твоїм!


що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,


А нашим сусідам верни семикратно на лоно їхнє їхню наругу, якою Тебе зневажали, о Господи!


Свідоцтва Твої дуже певні, а дому Твоєму належиться святість, о Господи, на довгії дні!


Увійдіть в Його брами з подякуванням, на подвір’я Його з похвалою! Виславляйте Його, ім’я Його благословляйте,


Бо Господь наш суддя, Господь законодавець для нас, Господь то наш цар, і Він нас спасе!


Розкажіть та наблизьте, і хай разом нарадяться: Хто розповів це віддавна, із давніх часів це звістив? Чи ж не Я, ваш Господь? Бож немає вже Бога, крім Мене, окрім Мене нема Бога праведного та Спасителя!


Того часу цар устав за зірниці на світанку, і в поспіху пішов до лев’ячої ями.


І ввесь Ізраїль переступив Закона Твого, і відвернулися, щоб не слухатися Твого голосу, і було вилите на нас те прокляття й та присяга, що написана в Законі Мойсея, Божого раба, бо ми прогрішилися Йому.


Єфрем, що йому до бовванів іще? Я вислухав вже та побачив його, Я для нього немов кипарис той зелений: з Мене знайдений буде твій плід.


Ти даси правду Яковові, Авраамові милість, яку присягнув Він для наших батьків від днів стародавніх.


Серед нього Господь справедливий, Він кривди не чинить, щоранку дає Своє право на соняшне світло, не бракне його, але кривдник не відає сорому.


Радій вельми, о дочко Сіону, веселись, дочко Єрусалиму! Ось Цар твій до тебе гряде, справедливий і повний спасіння, покірний, і їде на ослі, і на молодім віслюкові, сині ослиці.


Закон бо через Мойсея був даний, а благодать та правда з’явилися через Ісуса Христа.


І промовляв Мойсей до ушей всієї Ізраїлевої громади слова оцієї пісні аж до закінчення їх:


Як буду я кликати Ймення Господнє, то славу віддайте ви нашому Богові!


І впокоївся там Мойсей, Господній раб, у моавському краї на приказ Господа.


А Цареві віків, нетлінному, невидимому, єдиному Богові честь і слава на вічні віки. Амінь.


І Мойсей вірний був у всім домі Його, як слуга, на свідоцтво того, що сказати повинно було.


Тільки дуже пильнуйте виконувати заповідь та Закона, що наказав був вам Мойсей, раб Господній: любити Господа, Бога вашого, і ходити всіма Його дорогами, і додержувати Його заповіді, і линути до Нього, і служити Йому всім вашим серцем та всією вашою душею.


Я Альфа й Омега, говорить Господь, Бог, Той, Хто є, і Хто був, і Хто має прийти, Вседержитель!


кажучи: Дяку складаємо Тобі, Господи, Боже Вседержителю, що Ти є й що Ти був, що прийняв Свою силу велику та й зацарював!


і співали, як пісню нову перед престолом і перед чотирьома тваринами й старцями. І ніхто не міг навчитися пісні, окрім цих ста сорока чотирьох тисяч, викуплених від землі.


А інший, другий Ангол летів слідом і казав: Упав, упав Вавилон, город великий, бо лютим вином розпусти своєї він напоїв усі народи!


Вони воюватимуть проти Агнця та Агнець переможе їх, бо Він Господь над панами та Цар над царями. А ті, хто з Ним, покликані, і вибрані, і вірні.


І Він має на шаті й на стегнах Своїх написане ймення: Цар над царями, і Господь над панами.


правдиві бо та справедливі суди Його, бо Він засудив ту велику розпусницю, що землю зіпсула своєю розпустою, і помстив за кров Своїх рабів з її рук!


І ті чотири тварині, кожна з них мала навколо по шість крил, а всередині повна очей. І спокою не мають вони день і ніч, промовляючи: Свят, свят, свят Господь, Бог Вседержитель, що Він був, і що є, і що має прийти!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan