Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 13:4 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

4 І вклонилися змієві, що дав владу звірині. І вклонились звірині, говорячи: Хто до звірини подібний, і хто воювати з нею може?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

4 І вклонилися змієві, який дав владу звірові. І вклонилися вони звірові, кажучи: Хто подібний до звіра і хто може з ним поборотися?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

4 І поклонились змієві, що дав власть зьвірові; і поклонились зьвірові, говорячи: хто подібний зьвірові? хто може воювати з ним?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

4 Усі люди поклонилися змієві, бо віддав він владу свою тому звіру, й всі також поклонилися і звіру. Вони казали: «Хто ж зможе з отим звіром зрівнятися, хто зможе проти нього воювати?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

4 І поклонилися всі дракону, який дав владу звіру, і поклонились звіру, кажучи: Хто подібний до звіра? Хто може зітнутися з ним?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

4 Люди поклонялися дракону, бо він дав владу звіру, а також поклонялися звіру, кажучи: «Хто подібний до звіра? Хто може вести війну проти нього?»

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 13:4
18 Iomraidhean Croise  

Хто подібний Тобі серед богів, о Господи? Хто подібний Тобі, Препрославлений святістю? Ти в славі грізний, Чудотворче!


До кого Мене ви вподобите та прирівняєте, до кого подібним Мене ви учините, щоб схожому бути?


для невіруючих, яким бог цього віку засліпив розум, щоб для них не засяяло світло Євангелії слави Христа, а Він образ Божий.


народом великим та високим, велетнями, яких ти знаєш, і про яких ти чув: Хто стане перед велетнями?


що противиться та несеться над усе, зване Богом чи святощами, так що в Божому храмі він сяде, як Бог, і за Бога себе видаватиме.


І з’явилася інша ознака на небі, ось змій червоноогняний, великий, що мав сім голів та десять рогів, а на його головах сім вінців.


Його хвіст змів третину зір із Неба та й кинув додолу. І змій стояв перед жінкою, що мала вродити, щоб з’їсти дитину її, коли вродить...


І бачив я іншу звірину, що виходила з землі. І вона мала два роги, подібні ягнячим, та говорила, як змій.


І дано їй вкласти духа образові звірини, щоб заговорив образ звірини, і зробити, щоб усі, хто не поклониться образові звірини, побиті були.


А звірина, що я її бачив, подібна до рися була, а ноги її як ведмежі, а паща її немов лев’яча паща. І змій дав їй свою силу, і престола свого, і владу велику.


Вони воюватимуть проти Агнця та Агнець переможе їх, бо Він Господь над панами та Цар над царями. А ті, хто з Ним, покликані, і вибрані, і вірні.


і, бачивши дим від пожежі його, кричали й казали: Котре до великого міста подібне?


А решта людей, що не вбита була цими поразками, не покаялася за діла своїх рук, щоб не кланятись демонам, ані ідолам золотим, і срібним, і мідяним, і кам’яним, і дерев’яним, що не можуть вони ані бачити, ані чути, ані ходити.


А всі ізраїльтяни, коли бачили того чоловіка, то втікали перед ним та дуже лякалися.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan