Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Одкриттє 10:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 і мав у руці своїй книжку розгорнену. І він поставив свою праву ногу на море, а ліву на землю,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Він мав у Своїй руці розгорнуту книжку. І поставив Свою праву ногу на море, а ліву — на землю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 і мав він в руцї своїй книжку розгорнуту, і поставив він ногу свою праву на море, а лїву на землю,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 У руці він тримав маленький розгорнутий сувій. Поставивши праву ногу у море, а ліву на землю,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

2 а в його руці була розгорнена книжечка. Він поставив свою праву ногу на море, а ліву на землю

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 він тримав у своїй руці розгорнутий невеликий сувій. Він поставив праву ногу на море, а ліву – на землю,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Одкриттє 10:2
13 Iomraidhean Croise  

Жадай Ти від Мене, і дам Я народи Тобі, як спадщину Твою, володіння ж Твоє аж по кінці землі!


Ідіть і погляньте на Божі діла, Він грізний у ділах проти людських синів!


І будуть боятися Ймення Господнього з заходу, а слави Його зо схід сонця, бо прийде, як річка рвучка, вітер Господній її пожене,


А Ісус підійшов і промовив до них та й сказав: Дана Мені всяка влада на небі й на землі.


А Ангол, що я бачив його, як стояв він на морі й землі, зняв до неба правицю свою


І я бачив, що Агнець розкрив одну з семи печаток, і почув я одну з чотирьох тих тварин, яка говорила, як голосом грому: Підійди!


І коли другу печатку розкрив, я другу тварину почув, що казала: Підійди!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan