Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Неемії 8:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 І розгорнув Ездра цю книгу на очах усього народу, бо він був вище від усього народу, а коли він розгорнув, увесь народ устав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Ездра відкрив книгу перед усім народом, бо він був вище від народу. І сталося, як тільки він її відкрив, то весь народ устав.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І розгорнув Ездра книгу перед очима всього народу, бо він стояв вище за ввесь народ. І як він розгорнув її, встав увесь народ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Усі могли бачити Езру, оскільки він височів над усіма на узвишші. Коли він розкрив книгу, всі встали.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 І от Ездра відкрив Книгу перед очима всього народу, – адже він стояв вище, ніж усі люди, – тому, щойно він її відкрив, увесь народ підвівся.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Неемії 8:5
6 Iomraidhean Croise  

Тоді Соломон проказав: Промовив Господь, що Він пробуватиме в мряці.


І повернув цар обличчя своє, та й поблагословив Ізраїлів збір, увесь же Ізраїлів збір стояв.


І читав він у нім на майдані, що перед Водною брамою, від світанку аж до полудня, перед чоловіками й жінками та тими, хто розуміє, а уші всього народу були звернені до книги Закону.


І стояв учитель Ездра на дерев’яному підвищенні, що зробили для цієї справи, а при ньому стояв Маттітія, і Шема, і Аная, і Урійя, і Хілкійя, і Маасея на правиці його, а на лівиці його: Педая, і Мішаїл, і Малкійя, і Хашум, і Хашбаддана, Захарій, Мешуллам.


І Егуд увійшов до нього, а він сидить у прохолодній горниці, що була для нього самого. І сказав Егуд: Я маю Боже слово для тебе. І той устав із стільця.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan