Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Неемії 5:17 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 А за столом моїм були юдеї та заступники, сто й п’ятдесят чоловіка, та й ті, хто приходив до нас із народів, що навколо нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 І за моїм столом було сто п’ятдесят чоловік — юдеїв і тих, хто приходив до нас від народів, які довкола нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 Юдеїв і старшин бувало по сто пятьдесять чоловіка за столом у мене, окрім тих, що приходили до нас з народів, які навкруги нас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

17 За моїм столом збиралося сто п’ятдесят юдеїв та вельмож разом з усіма, хто приходив до нас із навколишніх народів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 І хоч за моїм столом постійно харчувалось сто п’ятдесят чоловік з юдеїв і їхніх начальників, не враховуючи гостей, котрі прибували до нас від навколишніх народів;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Неемії 5:17
8 Iomraidhean Croise  

А Мефівошет сидів в Єрусалимі, бо він завжди їв при царському столі. І він був кривий на обидві свої ноги.


І сказав йому Давид: Не бійся, бо справді зроблю тобі ласку ради батька твого Йонатана, і зверну тобі все поле твого батька Саула. А ти будеш завжди їсти хліб при моєму столі.


А тепер пошли, збери до мене на гору Кармел усього Ізраїля та чотири сотні й п’ятдесят Ваалових пророків, та чотири сотні пророків Астарти, що їдять зо столу Єзавелі.


Десятеро з великої ситої худоби, і двадцятеро з худоби великої з паші та сотня худоби дрібної, окрім оленя, і сарни, і антилопи та ситих гусок.


А також у праці того муру я підтримував, і поля не купували ми, а всі мої слуги були зібрані там над працею.


а шляхетний міркує шляхетне, і стоїть при шляхетному.


беріть уділ у потребах святих, будьте гостинні до чужинців!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan