Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Неемії 5:16 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

16 А також у праці того муру я підтримував, і поля не купували ми, а всі мої слуги були зібрані там над працею.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

16 Тож у ділі будівництва муру їх я не силував і поля не набув. А всі там були зібрані для праці.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

16 При сьому я вів роботу коло сього муру; та й поля ми не закуповували, а всї слуги мої збірались туди на роботу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

16 Натомість я тяжко працював на відбудові муру, і землі ми не забирали. І всі мої слуги працювали разом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

16 До того ж, я разом з усіма займався відбудовою стін, як і всі мої слуги, котрі також були задіяні в праці, тому полів ми не набували.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Неемії 5:16
11 Iomraidhean Croise  

А намісники попередні, що були передо мною, чинили тяжке над народом, і брали від них хлібом та вином одного дня сорок шеклів срібла; також їхні слуги панували над народом. А я не робив так через страх Божий.


А за столом моїм були юдеї та заступники, сто й п’ятдесят чоловіка, та й ті, хто приходив до нас із народів, що навколо нас.


А Мойсей сильно запалився, та й сказав до Господа: Не обернися до їхнього приношення! Я не взяв від них жодного осла, і зла не вчинив жодному з них!


А те, що на добрій землі, це оті, хто як слово почує, береже його в щирому й доброму серці, і плід приносять вони в терпеливості.


тим, хто витривалістю в добрім ділі шукає слави, і чести, і нетління, життя вічне,


Отож, брати любі мої, будьте міцні, непохитні, збагачуйтесь завжди в Господньому ділі, знаючи, що ваша праця не марнотна у Господі!


А роблячи добре, не знуджуймося, бо часу свого пожнемо, коли не ослабнемо.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan