Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Неемії 3:20 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

20 За ним ревно направляв Барух, Заббаїв син, міру другу, від наріжника аж до входу до дому первосвященика Еліяшіва.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

20 А після нього укріпляв Варух, син Завуя, — другу частину, від кута аж до дверей Вителісува, великого священика.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

20 За ним лагодив дуже пильно Барух, син Забвая, на другій дїльницї, від угла до дверей дому Елїяшива, первосьвященника.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

20 За ним Варух, син Заввая, відбудовував іншу частину муру від кута до центрального входу в дім Еліашива, первосвященика.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

20 За ним віддано працював Барух, син Заббая, відбудовуючи наступний відтинок, від кута Арсеналу й аж до дверей дому первосвященика Еліяшіва.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Неемії 3:20
9 Iomraidhean Croise  

А з синів Беваєвих: Єгоханан, Хананія, Заббай, Атлай.


Харім, Меремот, Овадія,


А один із синів Йояди, сина Ел’яшіва, великого священика, був зятем хоронянина Санваллата, і я вигнав його від себе!


А перед тим священик Ел’яшів, призначений до комори дому нашого Бога, близький Товійїн,


І встав Еліяшів, первосвященик, та брати його священики, і збудували Овечу браму. Вони освятили її, і повставляли її двері, й аж до башти Меа освятили її, аж до башти Ханан’їла.


За ним направляв Меремот, син Урійї, сина Коцового, міру другу, від входу до Еліяшівового дому й аж до кінця Еліяшівового дому.


Все, що всилі чинити рука твоя, теє роби, бо немає в шеолі, куди ти йдеш, ні роботи, ні роздуму, ані знання, ані мудрости!


У ревності не лінуйтеся, духом палайте, служіть Господеві,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan