Неемії 12:1 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19621 А оце священики та Левити, що прийшли з Зоровавелем, сином Шеалтіїловим, та з Ісусом: Серая, Їрмея, Ездра, Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка1 Ось це — священики і левіти, які прийшли із Зоровавелем, сином Салатіїла, та Ісусом: Сарая, Єрмія, Ездра, Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19051 Оце сьвященники й левіти, що прийшли з Зоровавелем, сином Селатиїловим, та з Ісусом: Сераїя, Еремія, Ездра, Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою1 Ось священики та левити, які повернулися з Зерувавелом, сином Шеалтієла, та з Ісусом: Серая, Єремія, Езра, Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад1 А ось священики та левіти, які повернулися з Зоровавелем, сином Шеалтіїла, та Ісусом: Серая, Єремія та Ездра; Faic an caibideil |
А другого року по своєму приході до Божого дому до Єрусалиму, другого місяця, почали робити Зоровавель, син Шеалтіїлів, і Ісус, син Йоцадаків, і решта їхніх братів, священики та Левити, і всі, хто поприходив з неволі в Єрусалим, а Левитів від віку двадцяти років і вище поставили керувати над працею Господнього дому.