Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Михея 4:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 А ти, башто Черідна, підгірку Сіонської доньки, прийде до тебе і дійде старе панування, царювання для донечки Єрусалиму.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 І ти, нещасний стовп отари, дочко Сіону, до тебе прийде і ввійде перша влада, царство з Вавилону до дочки Єрусалима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 А ти, башто стада, ти горбе дочки Сионової, до тебе прийде давна власть, вернеться царство до дочки Ерусалимської.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 А щодо тебе, вартова башто Отари, прийшов твій час. Офель, дочка Сіону, до тебе повернуться колишня влада й царство.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 А ти, башто стада, – підгірку дочки Сіону, до тебе повернеться, тобто прийде, давнє владарювання – царство дочки Єрусалима.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Михея 4:8
23 Iomraidhean Croise  

І рушив Ізраїль, і розтягнув намета свого далі до Міґдал-Едеру.


Та Давид здобув твердиню Сіон, він став Давидовим Містом.


Палал, син Узаїв, від місця навпроти наріжника та в горішній башті, що виходить із царського дому, що при в’язничному подвір’ї. За ним Педая, син Пар’ошів.


Гріхи молодечого віку мого та провини мої не пригадуй, пам’ятай мене, Господи, в ласці Своїй через добрість Свою!


і людські сини й сини мужів, разом багатий та вбогий,


Тільки Він моя скеля й спасіння моє, Він твердиня моя, тому не захитаюся дуже!


Твоя шия немов та Давидова башта, на зброю збудована: тисяча щитів повішена в ній, усе щити лицарів!


І верну твоїх суддів, як перше було, і твоїх радників, як напочатку. По цьому тебе будуть звати: місто справедливости, місто вірне!


Ще сьогодні зостанеться він у Нові; своєю рукою грозить горі дочки Сіону, пагірку Єрусалиму.


І обкопав Він його, й від каміння очистив його, і виноградом добірним його засадив, і башту поставив посеред його, і витесав у ньому чавило, і чекав, що родитиме він виноград, та він уродив дикі ягоди!


А за днів тих царів Небесний Бог поставить царство, що навіки не зруйнується, і те царство не буде віддане іншому народові. Воно потовче й покінчить усі ті царства, а само буде стояти навіки.


І приймуть царство святі Всевишнього, і будуть міцно держати царювання аж навіки, і аж на віки віків.


І спасителі прийдуть на гору Сіон, щоб гору Ісава судити, і царство Господнє настане!


Невідмінно зберу тебе всього, о Якове, невідмінно згромаджу останок Ізраїлів, разом поставлю його, як отару в Боцрі, як ту череду на пасовищі, і будуть гомоніти вони від многолюдства!


І вигублю Я колесниці з Єфрема, і коня з Єрусалиму, і військовий лук знищений буде. І народам Він мир сповістить, а Його панування від моря до моря, і від Ріки аж до кінців землі.


До твердині верніться, о в’язні надії! І сьогодні звіщаю: Подвійно тобі поверну!


Радій вельми, о дочко Сіону, веселись, дочко Єрусалиму! Ось Цар твій до тебе гряде, справедливий і повний спасіння, покірний, і їде на ослі, і на молодім віслюкові, сині ослиці.


І той запанує, хто з Якова, і вигубить рештки із міста.


Послухайте іншої притчі. Був господар один. Насадив виноградника він, обгородив його муром, видовбав у ньому чавило, башту поставив, і віддав його винарям, та й пішов.


І почав Він у притчах до них промовляти: Насадив був один чоловік виноградника, муром обгородив, видовбав у ньому чавило, башту поставив, і віддав його винарям, та й пішов.


вище від усякого уряду, і влади, і сили, і панування, і всякого ймення, що назване не тільки в цім віці, але й у майбутньому.


А ночі вже більше не буде, і не буде потреби в світлі світильника, ані в світлі сонця, бо освітлює їх Господь, Бог, а вони царюватимуть вічні віки.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan