Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 8:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 І ось підійшов прокажений, уклонився Йому та й сказав: Коли, Господи, хочеш, Ти можеш очистити мене!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 І ось прокажений, прийшовши, кланявся Йому й говорив: Господи, коли хочеш, Ти можеш мене очистити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Коли се приступив прокажений і вклонивсь Йому, кажучи: Господи, коли хочеш, то зможеш очистити мене,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 Там був прокажений, який підійшов до Ісуса і, впавши долілиць перед Ним, благав: «Господи, якщо на те воля Твоя, Ти можеш зцілити мене».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

2 І ось підійшов прокажений і, поклоняючись Йому, сказав: Господи, якщо Ти схочеш, Ти можеш мене очистити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

2 І ось один прокажений прийшов, поклонився Йому й промовив: ―Господи, якщо хочеш, Ти можеш мене очистити.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 8:2
37 Iomraidhean Croise  

А я сьогодні слабий, хоч помазаний цар, а ті люди, сини Церуї, сильніші від мене. Нехай відплатить Господь злочинцеві за його зло!


І вдарив Господь царя, і він був прокажений аж до дня своєї смерти, і сидів ув осібному домі. А над домом був Йотам, царів син, він судив народ Краю.


А Нааман, начальник війська сирійського царя, був муж великий перед своїм паном, вельмиповажаний, бо через нього Господь дав перемогу Сирії. І був це муж дуже хоробрий, але прокажений.


Тож Нааманова проказа нехай приліпиться до тебе та до насіння твого навіки! І той вийшов від нього прокажений, побілівши, як сніг!...


а хмара відступила з-над скинії. А ось Маріям прокажена, збілівши, як сніг! І обернувся Аарон до Маріям, аж ось вона прокажена!


Уздоровляйте недужих, воскрешайте померлих, очищайте прокажених, виганяйте демонів. Ви дармо дістали, дармо й давайте.


І Він не вчинив тут чуд багатьох через їхню невіру.


А приявні в човні вклонились Йому та сказали: Ти справді Син Божий!


А вона, підійшовши, уклонилась Йому та й сказала: Господи, допоможи мені!


Тоді раб той упав до ніг, і вклонявся йому та благав: Потерпи мені, я віддам тобі все!


І, ввійшовши до дому, знайшли там Дитятко з Марією, Його матір’ю. І вони впали ницьма, і вклонились Йому. І, відчинивши скарбниці свої, піднесли Йому свої дари: золото, ладан та смирну.


Тоді приступила до Нього мати синів Зеведеєвих, і вклонилась, і просила від Нього чогось.


Коли ж Ісус був у Віфанії, у домі Симона прокаженого,


І як вони Його вгледіли, поклонились Йому до землі, а дехто вагався.


Аж ось перестрів їх Ісус і сказав: Радійте! Вони ж підійшли, обняли Його ноги і вклонились Йому до землі.


та й каже до Нього: Це все Тобі дам, якщо впадеш і мені Ти поклонишся!


А коли Він зійшов із гори, услід за Ним ішов натовп великий.


І кинулись учні, і збудили Його та й благали: Рятуй, Господи, гинемо!


Коли Він говорив це до них, підійшов ось один із старших, уклонився Йому та й говорить: Дочка моя хвилі цієї померла. Та прийди, поклади Свою руку на неї, і вона оживе.


І багато було прокажених за Єлисея пророка в Ізраїлі, але жаден із них не очистився, крім Неємана сиріянина.


А він відказав: Я вірую, Господи! І вклонився Йому.


А Петро відказав: Жадним способом, Господи, бо ніколи не їв я нічого огидного чи то нечистого!


А як увіходив Петро, Корнилій зустрінув його, і до ніг йому впав і вклонився.


і так таємниці серця його виявляються, і так він падає ницьма і вклоняється Богові й каже: Бог справді між вами!


І я впав до його ніг, щоб вклонитись йому. І він каже мені: Таж ні! Я співслуга твій та братів твоїх, хто має засвідчення Ісусове, Богові вклонися! Бо засвідчення Ісусове, то дух пророцтва.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan