Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 13:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 Інші ж упали на добрую землю і зродили: одне в сто раз, друге в шістдесят, а те втридцятеро.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 А інше впало на добру землю і давало плід: одне в сто, одне в шістдесят, одне в тридцять разів.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 Инше ж упало на добру землю, і дало овощ, одно в сотеро, друге в шісьдесятеро, инше ж у трийцятеро.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Ще інше зерно впало на добру землю й проросло, і вродило у сто, шістдесят, та тридцятеро разів більше від посіяного.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

8 Ще інші впали на добрий грунт і дали плід, яке сто, яке шістдесят, а яке тридцять.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

8 А інші впали в добру землю та дали врожай: одні в сто, інші в шістдесят, треті в тридцять разів більше.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 13:8
11 Iomraidhean Croise  

А те, що на добрій землі, це оті, хто як слово почує, береже його в щирому й доброму серці, і плід приносять вони в терпеливості.


А посіяне в добрій землі, це той, хто слухає слово й його розуміє, і плід він приносить, і дає один у сто раз, другий у шістдесят, а той утридцятеро.


Отець Мій прославиться в тому, якщо рясно зародите й будете учні Мої.


І посіяв Ісак у землі тій, і зібрав того року стокротно, і Господь поблагословив був його.


наповнені плодів праведности через Ісуса Христа, на славу та на хвалу Божу.


Знаю бо, що не живе в мені, цебто в тілі моїм, добре; бо бажання лежить у мені, але щоб виконати добре, того не знаходжу.


А інші попадали в терен, і вигнався терен, і їх поглушив.


Інше ж упало на добрую землю, і дало плід, що посходив і ріс; і видало втридцятеро, у шістдесят і в сто раз.


А посіяне в добрую землю це ті, що слухають слово й приймають, і родять утридцятеро, у шістдесят і в сто раз.


Інше ж упало на добрую землю, і, зійшовши, уродило стокротно. Це сказавши, закликав: Хто має вуха, щоб слухати, нехай слухає!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan