Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 11:3 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

3 щоб Його запитати: Чи Ти Той, Хто має прийти, чи чекати нам Іншого?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

3 запитати Його: Чи Ти є Той, Хто йде, чи нам чекати іншого?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

3 сказати Йому: Чи ти грядущий, чи иншого ждати нам?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

3 сказати Йому: Ти Той, що має прийти, чи чекати нам іншого?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

3 спитати Його: ―Ти Той, Хто має прийти, чи нам чекати іншого?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 11:3
38 Iomraidhean Croise  

І поблагословлю, хто тебе благословить, хто ж тебе проклинає, того прокляну. І благословляться в тобі всі племена землі!


І Я покладу ворожнечу між тобою й між жінкою, між насінням твоїм і насінням її. Воно зітре тобі голову, а ти будеш жалити його в п’яту.


Не відійметься берло від Юди, ані з його стегон законодавець, аж прийде Примиритель, що Йому буде послух народів.


Про дороги свої я казав, і почув Ти мене, навчи Ти мене постанов Своїх!


Тому Господь Сам дасть вам знака: Ось Діва в утробі зачне, і Сина породить, і назвеш ім’я Йому: Еммануїл.


Потому Ізраїлеві сини навернуться, і будуть шукати Господа, Бога свого, та царя свого Давида, і за останніх днів з тремтінням обернуться до Господа та до Його добра.


І спасителі прийдуть на гору Сіон, щоб гору Ісава судити, і царство Господнє настане!


Тому Він їх видасть до часу, аж поки ота не породить, що має родити, а останок братів Його вернеться до Ізраїлевих синів.


І затрясу всіма народами, і прийдуть коштовності всіх народів, і наповню цей дім славою, говорить Господь Саваот.


Радій вельми, о дочко Сіону, веселись, дочко Єрусалиму! Ось Цар твій до тебе гряде, справедливий і повний спасіння, покірний, і їде на ослі, і на молодім віслюкові, сині ослиці.


Ось Я посилаю Свого Ангола, і він перед обличчям Моїм приготує дорогу. І нагло прибуде до храму Свого Господь, Якого шукаєте ви, і Ангол заповіту, Якого жадаєте. Ось іде Він, говорить Господь Саваот!


А для вас, хто Ймення Мойого боїться, зійде Сонце Правди та лікування в промінях Його, і ви вийдете та поскакаєте, мов ті ситі телята!


Я бачу його, та не тепер, дивлюся на нього, та він не близький! Сходить зоря он від Якова, і підіймається берло з Ізраїля, ламає він скроні Моава та черепа всіх синів Сифа!


Бо це ж той, що про нього написано: Ось перед обличчя Твоє посилаю Свого посланця, який перед Тобою дорогу Твою приготує!


Ісус же промовив у відповідь їм: Ідіть, і перекажіть Іванові, що ви чуєте й бачите:


Скажіте Сіонській доньці: Ось до тебе йде Цар твій! Він покірливий, і всів на осла, на осля, під’яремної сина.


А народ, що йшов перед Ним і позаду, викрикував, кажучи: Осанна Сину Давидовому! Благословенний, хто йде у Господнє Ім’я! Осанна на висоті!


А ті, що йшли перед Ним і позаду, викрикували: Осанна! Благословенний, хто йде у Господнє Ім’я!


кажучи: Благословенний Цар, що йде у Господнє Ім’я! Мир на небесах, і слава на висоті!


Вона каже Йому: Так, Господи! Я вірую, що Ти Христос, Син Божий, що має прийти на цей світ.


то взяли вони пальмове віття, і вийшли назустріч Йому та й кричали: Осанна! Благословенний, хто йде у Господнє Ім’я! Цар Ізраїлів!


Він прославить Мене, бо Він візьме з Мого та й вам сповістить.


Ісус промовляє до неї: Повір, жінко, Мені, що надходить година, коли ні на горі цій, ані в Єрусалимі вклонятись Отцеві не будете ви.


А люди, що бачили чудо, яке Ісус учинив, гомоніли: Це Той справді Пророк, що повинен прибути на світ!


А багато з народу в Нього ввірували та казали: Коли прийде Христос, чи ж Він чуда чинитиме більші, як чинить Оцей?


Бо ще мало, дуже мало, і Той, хто має прийти, прийде й баритись не буде!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan