Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 10:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 Цих Дванадцятьох Ісус вислав, і їм наказав, промовляючи: На путь до поган не ходіть, і до самарянського міста не входьте,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 Цих дванадцятьох послав Ісус і заповів їм, кажучи: На дорогу язичників не йдіть і до міста самарійського не входьте,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 Сих дванайцятьох послав Ісус, і наказав їм, глаголючи: Не йдїть шляхом поган, і не ввіходьте в город Самарянський;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5-6 Ісус вирядив цих дванадцятьох і наказав їм: «Не ходіть до поганських земель, ані до самарійського міста, а йдіть до народу ізраїльського — заблудлих овець.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

5 Цих Дванадцятьох Ісус послав, наказавши їм: На дорогу до язичників не йдіть і в самарянське місто не заходьте,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

5 Цих дванадцятьох Ісус надіслав та наказав їм: «На дорогу язичників не йдіть і в міста самарянські не входіть.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 10:5
27 Iomraidhean Croise  

І послав він своїх рабів покликати тих, хто був на весілля запрошений, та ті не хотіли прийти.


Завулонова земле, і Нефталимова земле, за Йорданом при морській дорозі, Галілеє поганська!


І, закликавши Дванадцятьох, зачав їх по двох посилати, і владу їм дав над нечистими духами.


Після того призначив Господь і інших Сімдесят, і послав їх по двох перед Себе до кожного міста та місця, куди Сам мав іти.


Проходив же там якийсь самарянин, та й натрапив на нього, і, побачивши, змилосердився.


І припав він обличчям до ніг Його, складаючи дяку Йому. А то самарянин був...


І скликав Він Дванадцятьох, і дав їм силу та владу над усіма демонами, і вздоровляти недуги.


І послав їх проповідувати Царство Боже та вздоровляти недужих.


Як на світ Ти послав Мене, так і Я на світ послав їх.


Тоді знову сказав їм Ісус: Мир вам! Як Отець послав Мене, і Я вас посилаю!


Отці наші вклонялися Богу на цій ось горі, а ви твердите, що в Єрусалимі те місце, де потрібно вклонятись.


Отож, прибуває Він до самарійського міста, що зветься Сіхар, недалеко від поля, яке Яків був дав своєму синові Йосипові.


Тоді каже Йому самарянка: Як же Ти, юдеянин бувши, та просиш напитись від мене, самарянки? Бо юдеї не сходяться із самарянами.


Тоді говорили юдеї між собою: Куди це Він хоче йти, що не знайдемо Його? Чи не хоче йти до виселенців між греки, та й греків навчати?


Відізвались юдеї й сказали Йому: Чи ж не добре ми кажемо, що Ти самарянин і демона маєш?


Та ви приймете силу, як Дух Святий злине на вас, і Моїми ви свідками будете в Єрусалимі, і в усій Юдеї та в Самарії, та аж до останнього краю землі.


А обрізані віруючі, що з Петром прибули, здивувалися дивом, що дар Духа Святого пролився також на поган!


А Савл похваляв його вбивство. І утиск великий постав того дня проти єрусалимської Церкви, і всі, крім апостолів, розпорошилися по краях юдейських та самарійських.


Вони забороняють нам говорити поганам, щоб спаслися, щоб тим доповняти їм завжди провини свої. Але Божий гнів їх спіткає вкінці!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan