Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Матвія 1:6 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

6 А Єссей породив царя Давида, Давид же породив Соломона від Урієвої.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

6 Єссей породив царя Давида. А [цар] Давид породив Соломона від дружини Урія.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

6 а Єссей породив Давида царя; а Давид цар породив Соломона від Урієвої;

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

6 Єссей був батьком царя Давида. Давид був батьком Соломона, а його матір’ю була Урієва жінка.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад. Ю. Попченка.

6 Єссей народив царя Давида, цар Давид народив Соломона від Урієвої жінки,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Новий Переклад Українською

6 Єссей був батьком Царя Давида. Давид був батьком Соломона від Урієвої вдови,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Матвія 1:6
25 Iomraidhean Croise  

І послав Давид, і запитався про ту жінку. А посланий сказав: Таж то Вірсавія, Еліямова дочка, жінка хіттеянина Урії!


А оце останні Давидові слова: Слово Давида, сина Єссеєвого, і слово мужа високопоставленого, помазаного Богом Якововим, і солодкого піснотворця Ізраїлевого.


Урія хіттянин, усіх тридцять і сім.


Бо Давид робив добре в Господніх очах, і не відступав від усього що Він наказав був йому, по всі дні життя свого, окрім справи хіттянина Урії.


хіттеянин Урійя, Завад, син Ахлая,


А оце імена народжених йому в Єрусалимі: Шаммуа і Шовав, Натан і Соломон,


Оцема шостого, Давида сьомого.


А зо всіх моїх синів, бо багатьох синів дав мені Господь то Він вибрав сина мого Соломона, щоб сидів на троні Господнього царства над Ізраїлем.


А оці народилися йому в Єрусалимі: Шім’а, і Шовав, і Натан, і Соломон, четверо від Вірсавії, Амміїлової дочки,


Немов сном по обудженні, Господи, образом їхнім погордиш, мов сном по обудженні!


І вийде Пагінчик із пня Єссеєвого, і Галузка дасть плід із коріння його.


Салмон же породив Вооза від Рахави, а Вооз породив Йовіда від Рути, Йовід же породив Єссея.


Бо що було неможливе для Закону, у чому був він безсилий тілом, Бог послав Сина Свого в подобі гріховного тіла, і за гріх осудив гріх у тілі,


а Овед породив Єссея, а Єссей породив Давида.


І сказав Господь до Самуїла: Аж доки ти сумуватимеш за Саулом? Таж Я відкинув його, щоб не царював над Ізраїлем. Наповни рога свого оливою, та й іди, пошлю тебе до віфлеємлянина Єссея, бо Я наглянув Собі царя між синами його.


А Давид син того мужа ефратянина, з Юдиного Віфлеєму, а ім’я йому Єссей, що мав восьмеро синів. І цей чоловік за Саулових днів був старий, увійшов у літа.


І сказав до нього Саул: Чий ти син, хлопче? А Давид відказав: Я син раба твого віфлеємлянина Єссея.


що всі ви змовилися на мене, і не донесли до вуха мого, що син мій склав умову з Єссеєвим сином, і ніхто з вас не змилосердився надо мною, і не відкрив мені, що син мій поставив мого раба чатувати на мене, і те діється і цього дня?


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan