Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 9:15 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 І приніс він жертву за народ, і взяв козла жертви за гріх народу, та й зарізав його, і склав його в жертві за гріх, як і першого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 Відтак приніс дар народу: взяв козеня [жертви] за гріх народу, зарізав його й очистив його, як і попереднього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 І принїс жертву від людей, і взяв козла жертву за гріх, що був за людей, і заколов його, і принїс його жертву за гріх, так само як перву.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

15 Потім він приніс жертву від народу: він узяв козла для жертви очищення народу, зарізав його й приніс у жертву очищення, як і першого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Після цього він приніс жертву від народу: узяв козла жертви за гріх народу, зарізав його і приніс його в жертву за гріх, як і попереднього.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 9:15
11 Iomraidhean Croise  

І зарізали їх священики, а їхньою кров’ю очистили жертівника, щоб очистити всього Ізраїля, бо за всього Ізраїля звелів цар принести це цілопалення та цю жертву за гріх.


Та зволив Господь, щоб побити Його, щоб муки завдано Йому. Якщо ж душу Свою покладе Він як жертву за гріх, то побачить насіння, і житиме довгії дні, і замір Господній рукою Його буде мати поводження!


А козла жертви за гріх пильно шукав Мойсей, і ось він був спалений. І розгнівався на Елеазара й на Ітамара, позосталих Ааронових синів, кажучи:


І обмив він нутрощі та голінки, і спалив на цілопаленні на жертівнику.


А до синів Ізраїлевих будеш казати, говорячи: Візьміть козла на жертву за гріх, і теля й ягня однорічних, без вад, на цілопалення,


Бо Того, Хто не відав гріха, Він учинив за нас гріхом, щоб стали ми Божою правдою в Нім!


що Самого Себе дав за нас, щоб нас визволити від усякого беззаконства та очистити Собі людей вибраних, у добрих ділах запопадливих.


Тому мусів бути Він у всьому подібний братам, щоб стати милостивим та вірним Первосвящеником у Божих справах, для вблагання за гріхи людей.


І тому він повинен як за людей, так само й за себе самого приносити жертви за гріхи.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan