Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 7:5 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

5 та й спалить те священик на жертівнику, це огняна жертва для Господа, жертва за провину вона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

5 І нехай священик принесе їх на жертовник як [вогняне] приношення Господу. Це є [жертва] за переступ.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

5 І воскурить їх сьвященник на жертівнику як огняну жертву Господеві: се жертва за провину.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

5 Священик мусить спалити це на вівтарі, як дар Господу. Це — жертва відшкодування.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

5 Усе це священик спалить на жертовнику як вогняне приношення Господу. Це жертва за злочин.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 7:5
13 Iomraidhean Croise  

А нутрощі та голінки обмиє водою. І священик принесе все це, та й спалить на жертівнику, це цілопалення, огняна жертва, пахощі любі для Господа.


А його нутрощі та голінки його обмиє водою. І священик усе те спалить на жертівнику, це цілопалення, огняна жертва, пахощі любі для Господа.


І спалить священик за пригадувальну частину її з потовченого зерна, із оливи її на всім ладані її, це огняна жертва для Господа.


І принесе її до Ааронових синів, священиків, і візьме звідти повну свою жменю пшеничної муки її, і оливи її зо всім її ладаном, та й спалить священик на жертівнику за пригадувальну частину, це огняна жертва, пахощі любі для Господа.


І принесе священик із хлібної жертви за пригадувальну частину її, та й спалить на жертівнику, це огняна жертва, любі пахощі для Господа.


І священик спалить їх на жертівнику, це пожива, огняна жертва на любі пахощі; увесь лій для Господа.


І принесе він із мирної жертви огняну жертву для Господа, лій, що закриває нутрощі, та ввесь лій, що на нутрощах,


А якщо рука його не спроможна на ягня, то принесе в жертву за провину свою, що згрішив він, дві горлиці або двоє голубенят Господеві, одне на жертву за гріх, а одне на цілопалення.


і обидві нирки, і лій, що на них, що на стегнах, а сальника на печінці здійме з нирками,


Кожен чоловічої статі серед священиків буде їсти її, на місці святому буде вона їджена, Найсвятіше вона.


І живу вже не я, а Христос проживає в мені. А що я живу в тілі тепер, живу вірою в Божого Сина, що мене полюбив, і видав за мене Самого Себе.


А ті, що Христові Ісусові, розп’яли вони тіло з пожадливостями та з похотями.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan