Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 7:33 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

33 Хто з Ааронових синів приносить кров мирних жертов та лій, йому буде на пайку праве стегно.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

33 Хто з Ааронових синів приноситиме кров [жертви] спасіння та жир, — тому буде як частка права лопатка,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

33 Которий зміж синів Аронових приносить кров із мирної жертви і тук, тому буде лопатка права як пай.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

33 Праве стегно від мирної жертви належатиме тому священикові, який приносить у жертву кров і жир від мирної жертви, то його частка.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

33 Права лопатка, як його частка, належатиме тому з Ааронових синів, хто приноситиме кров мирної жертви та жир.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 7:33
6 Iomraidhean Croise  

А ввесь її лій із неї він принесе, курдюка, і лій, що покриває нутрощі,


А праве стегно з мирних жертов ваших дасте священикові, як приношення.


Бо Я взяв від Ізраїлевих синів грудину колихання й стегно приношення з мирних жертов їхніх, та й дав їх священикові Ааронові й синам його на вічну постанову від Ізраїлевих синів.


І подав кухар стегно та те, що на ньому, і поклав перед Саулом. А Самуїл сказав: Оце позоставлене! Поклади перед собою та їж, бо воно сховане для тебе на умовлений час, коли я сказав: Покликав я народ. І Саул їв із Самуїлом того дня.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan