Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 7:12 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

12 Якщо принесе її на подяку, то він принесе на жертву подяки прісні калачі, мішані в оливі, і прісні коржі, помазані оливою, і вимішана пшенична мука, калачі, мішані в оливі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

12 Якщо хтось приноситиме її на похвалу, то нехай з жертвою хвали принесе хліби з питльованого борошна, приготовані на олії, чи прісні коржі, змащені олією, чи питльоване борошно, замішене на олії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

12 Коли як подяку приносить її хто, так треба принести з жертвою подячною коржі прісні, замішані на олїї, та ладки прісні, помащені олїєю, і муку пшеничну, замішану на олїї: балабушки политі олїєю.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

12 Якщо людина приносить її в знак подяки, то з жертвою подяки вона мусить принести опрісноки, замішані на оливі, прісні коржі, политі оливою, та хлібці з найкращого борошна, добре змішані з оливою.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

12 Якщо хтось приноситиме її як подяку, то з жертвою подяки слід принести й прісні хлібці, замішані на олії, або прісні коржі, змащені олією, чи печені коржі з питльованого борошна, замішані на олії.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 7:12
25 Iomraidhean Croise  

І відповів Єзекія й сказав: Тепер ви освячені для Господа. Підійдіть, і приведіть жертви та приноси вдячні для Господнього дому. І привів збір жертви та приноси вдячні, і кожен, хто мав жертвенне серце, приносив цілопалення.


І збудував він Господнього жертівника, і приніс на ньому жертви приносів мирних та вдячних, і звелів юдеям служити Господеві, Богові Ізраїлевому.


І вони приносили того дня великі жертви та раділи, бо Бог порадував їх великою радістю. І раділи також жінки та діти, і аж далеко чута була радість Єрусалиму!


У святині Своїй Бог промовив: Нехай Я звеселюся, розділю Я Сихем, і долину Суккотську поміряю.


радісний голос та голос веселий, голос молодого та голос молодої, голос тих, що говорять: Хваліть Господа Саваота, бо добрий Господь, бо навіки Його милосердя! що жертву хвали до Господнього дому приносять, бо Я поверну долю Краю цього, як було напочатку, говорить Господь!


Вернися, Ізраїлю, до Господа, Бога свого, бо спіткнувся ти через провину свою!


А коли принесеш жертву, жертву хлібну випеченого в печі, то нехай це буде пшенична мука, прісні калачі, мішані в оливі, та прісні коржики, помазані оливою.


А якщо твоя жертва жертва хлібна на лопатці, то нехай це буде пшенична мука, мішана в оливі, прісна.


А коли будете приносити вдячну жертву для Господа, то приносьте так, щоб вона була вгодна.


А кожна священикова хлібна жертва буде ціла, не буде їджена.


А м’ясо мирної жертви подяки його буде їджене в дні його жертви, не позоставить із нього нічого до ранку.


І з димом пустіть жертву вдячну квасну, і сповістіть добровільні дарунки, розголосіть, бо ви любите так, синове Ізраїлеві, говорить Господь Бог.


і кіш опрісноків із пшеничної муки, калачі, мішані в оливі, і прісні коржі, помазані оливою, і хлібну їхню жертву, і їхні литі жертви.


І припав він обличчям до ніг Його, складаючи дяку Йому. А то самарянин був...


Чому не вернулись вони хвалу Богові віддати, крім цього чужинця?


бо, пізнавши Бога, не прославляли Його, як Бога, і не дякували, але знікчемніли своїми думками, і запаморочилось нерозумне їхнє серце.


дякуючи завжди за все Богові й Отцеві в Ім’я Господа нашого Ісуса Христа,


Отож, завжди приносьмо Богові жертву хвали, цебто плід уст, що Ім’я Його славлять.


І самі, немов те каміння живе, будуйтеся в дім духовий, на священство святе, щоб приносити жертви духовні, приємні для Бога через Ісуса Христа.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan