Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 4:33 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

33 і покладе свою руку на голову жертви за гріх, та й заріже її на жертву за гріх у місці, де ріже він жертву цілопалення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

33 Вона покладе руку на голову [жертви за] гріх, і її заріжуть на місці, де ріжуть жертви всепалення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

33 І положить він руку свою на голову жертви за гріх та й заколе її як жертву за гріх на тому місцї, де заколюють жертву всепалення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

33 Тоді хай він покладе руку на голову жертви очищення і заб’є її у жертву очищення на місці, де він забиває жертви всеспалення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

33 Грішник покладе свою руку на голову жертви за гріх і заріже ту жертву за гріх на місці, де приносять жертву всепалення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 4:33
7 Iomraidhean Croise  

І привели козлів жертви за гріх перед царя та збори, і вони поклали свої руки на них.


І покладе він руку свою на голову цілопалення, і буде йому дано вподобання на очищення від гріхів його.


І заріже він ягня перед Господнім лицем. А Ааронові сини, священики, принесуть кров, і покроплять тією кров’ю на жертівника навколо, що при вході до скинії заповіту.


І приведе він того бичка до входу скинії заповіту перед Господнє лице, і покладе свою руку на голову того бичка, та й заріже бичка перед Господнім лицем.


Промовляй до Аарона та до синів його, говорячи: Оце закон про жертву за гріх: На місці, де зарізується цілопалення, буде зарізувана жертва за гріх перед лицем Господнім, Найсвятіше вона!


На місці, де ріжуть цілопалення, заріжуть жертву за провину, а кров її священик покропить на жертівника навколо.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan