Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 26:1 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 Не зробите собі божків та ідола, і кам’яного стовпа не поставите собі, і каменя з фіґурами не покладете в вашім Краї, щоб кланятися перед ними. Бо Я Господь, Бог ваш!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Не робіть самим собі рукотворних чи різьблених ідолів, не споруджуйте собі стовпа і не ставте каменя для оглядання на вашій землі, щоб йому поклонятися. Я — Господь, ваш Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 Не будете робити собі балванів, нї вирізувати образів, нї ставити стовпів, і каменїв з образами не ставляти мете в землї вашій, щоб перед ними бити поклони. Я Господь, Бог ваш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 Не створюйте собі бовванів. Не встановлюйте ні виліплених образів, ані пам’ятників для себе, ані різьбленого каменя в своїй землі, щоб поклонятися йому. Бо Я Господь — Бог ваш.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Не робіть собі ідолів чи різьблених божків, не встановлюйте собі стовпів і не ставте каменів з якимось зображенням на вашій землі, аби йому поклонятися. Бо Я – Господь, ваш Бог.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 26:1
30 Iomraidhean Croise  

і ставили собі стовпи для богів та Астарти на кожному високому взгір’ї та під усяким зеленим деревом,


І полишили вони всі заповіді Господа, Бога свого, і зробили собі литого боввана, двох телят, і зробили Астарту, і вклонялися всьому небесному військові та служили Ваалові.


і ходили уставами тих народів, що Господь повиганяв їх перед Ізраїлевими синами, та Ізраїлевих царів, які вони встановили,


Нехай шумить море й усе, що у ньому, вселенна й мешканці її,


Я Господь, Бог твій, що вивів тебе з єгипетського краю з дому рабства.


Не будете робити при Мені богів із срібла, і богів із золота не будете робити собі.


Не будеш вклонятися їхнім богам, і служити їм не будеш, і не будеш чинити за вчинками їх, бо конче порозбиваєш і конче поламаєш їхні стовпи для богів.


Литих богів не зробиш собі.


Покине людина того дня божків своїх срібних і божків своїх золотих, що собі наробила була, щоб вклонятись кротам і кажанам,


Не звертайтеся до ідолів, і не робіть собі литих божків. Я Господь Бог ваш!


бо Ізраїлеві сини Мої раби, Мої раби вони, що Я вивів їх із єгипетського краю. Я Господь, Бог ваш!


Хто з Ааронових синів приносить кров мирних жертов та лій, йому буде на пайку праве стегно.


то проженете всіх мешканців того Краю перед собою, і понищите всі їхні зображення, і всіх литих ідолів їхніх понищите, і всі їхні висоти поруйнуєте.


Отож, бувши Божим тим родом, не повинні ми думати, що Божество подібне до золота, або срібла, чи до каменю, твору мистецтва чи людської вигадки.


Проклята людина, що зробить боввана різаного або литого, гидоту для Господа, чин різьбарських рук, і поставить таємно! І відповість увесь народ, та й скаже: амінь!


Я Господь, Бог твій, що вивів тебе з єгипетського краю, з дому рабства.


А поза ним будуть пси, і чарівники, і розпусники, і душогуби, і ідоляни, і кожен, хто любить та чинить неправду.


І поставили Данові сини того різьбленого боввана в себе, а Йонатан, син Ґершома, Манасіїного сина, він та сини його були священиками для Данового племени аж до дня виходу на вигнання того краю.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan