Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 25:1 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

1 І Господь промовляв до Мойсея на Сінайській горі, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

1 Господь промовив до Мойсея на Синайській горі, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

1 І рече Господь Мойсейові:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

1 І мовив Господь Мойсею на горі Синай:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

1 Господь промовив до Мойсея на сінайській горі і сказав:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 25:1
8 Iomraidhean Croise  

і що не дамо наших синів народам Краю, а їхніх дочок не візьмемо для наших синів.


Третього місяця по виході Ізраїлевих синів із єгипетського краю, того дня прибули вони на Сінайську пустиню.


І шість літ будеш сіяти землю свою, і будеш збирати її врожай,


І Мойсей промовляв до Ізраїлевих синів. І вони вивели того, хто проклинав, поза табір, та й закидали його камінням. І зробили Ізраїлеві сини, як Господь наказав був Мойсеєві.


Промовляй до Ізраїлевих синів, та й скажеш їм: Коли ви ввійдете до землі, що Я даю вам, то святкуватиме земля та суботу для Господа.


І Господь промовляв до Мойсея в Сінайській пустині в скинії заповіту першого дня другого місяця, другого року від виходу їх з єгипетського краю, говорячи:


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan