Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 24:2 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

2 Накажи Ізраїлевим синам, і вони принесуть тобі чистої, вичавленої оливи з оливкового дерева на освітлення, щоб запалювати вічну лямпаду.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

2 Звели ізраїльським синам, нехай вони візьмуть для тебе чистої, витовченої оливкової олії для освітлення, щоб завжди тримати запаленим світильник

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

2 Скажи синам Ізрайлевим принести тобі олїї оливної, забиваної, чистої на сьвітло, щоб без перестанку горіли лямпи.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

2 «Накажи дітям Ізраїлю принести тобі чистої оливи, вичавленої з оливок для світильників, щоб постійно підтримувати світло.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

2 Звели Ізраїльтянам, аби вони принесли для освітлення чисту, витовчену з оливок олію, щоб постійно підтримувати у світильнику світло

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 24:2
27 Iomraidhean Croise  

І ми приносимо Господеві цілопалення кожного ранку та кожного вечора, і запашне кадило, і укладання хліба на чистому столі, і золотий свічник та лямпади його, щоб запалювати кожного вечора, бо ми стережемо службу Господа, нашого Бога, а ви полишили Його!


чистого свічника та лямпадки його, лямпадки розставлені, та всі речі його й оливу освітлення,


І поставив свічника в скинії заповіту навпроти стола, на стороні скинії на південь.


Бо заповідь Божа світильник, а наука то світло, дорога ж життя то навчальні картання,


І спочине на Нім Дух Господній, дух мудрости й розуму, дух поради й лицарства, дух пізнання та страху Господнього.


До Закону й свідоцтва! Як вони не так кажуть, як це, то немає для них зорі ранньої!


І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:


Поза завісою свідоцтва в скинії заповіту прирядить її Аарон від вечора аж до ранку перед Господнім лицем назавжди. Це вічна постанова для ваших поколінь!


Народ, що в темноті сидів, світло велике побачив, а тим, хто сидів у країні смертельної тіні, засяяло світло.


Отак ваше світло нехай світить перед людьми, щоб вони бачили ваші добрі діла, та прославляли Отця вашого, що на небі.


щоб світити всім тим, хто перебуває в темряві й тіні смертельній, щоб спрямувати наші ноги на дорогу миру!


Нехай підперезані будуть вам стегна, а світла ручні позасвічувані!


І життя було в Нім, а життя було Світлом людей.


Світлом правдивим був Той, Хто просвічує кожну людину, що приходить на світ.


Він світильником був, що горів і світив, та ви тільки хвилю хотіли потішитись світлом його.


І знову Ісус промовляв до них, кажучи: Я Світло для світу. Хто йде вслід за Мною, не буде ходити у темряві той, але матиме світло життя.


відкрити їм очі, щоб вони навернулись від темряви в світло та від сатаниної влади до Бога, щоб вірою в Мене отримати їм дарування гріхів і долю з освяченими.


Бо Бог, що звелів був світлу засяяти з темряви, у серцях наших засяяв, щоб просвітити нам знання слави Божої в Особі Христовій.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan