Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 24:15 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

15 А до Ізраїлевих синів будеш промовляти, говорячи: Кожен чоловік, коли прокляне Бога свого, то понесе він свій гріх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

15 І промов до ізраїльських синів та скажи їм: Кожна людина, яка прокляне Бога, візьме на себе гріх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

15 До синів же Ізрайлевих промовиш і скажеш: Хто б то нї був, що клясти ме Бога свого, гріх свій він нести ме.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

15 І скажи тоді дітям Ізраїлю: „Якщо хтось богохульствуватиме проти свого Бога, той прийме гріх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

15 Звернись до Ізраїльтян і скажи: Кожна людина, яка проклинатиме свого Бога, понесе свій гріх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 24:15
7 Iomraidhean Croise  

І посадіть двох негідних людей навпроти нього, нехай свідчать на нього, кажучи: Ти зневажив Бога й царя. І виведіть його, і вкаменуйте його, і нехай він помре...


Не призивай Імення Господа, Бога твого, надаремно, бо не помилує Господь того, хто призиватиме Його Ймення надаремно.


Не будеш спізнюватися, щодо жертов, із щедрістю збіжжя та з плинами твоїми. Перворідного з синів своїх даси Мені.


А з насіння свого не даси на жертву Молохові, і не зневажиш Імени Бога свого. Я Господь!


А коли хто згрішить: почує голос прокляття, і був свідком, або бачив, або знав, але не виявив, то понесе свою провину;


А чоловік, який чистий, а в дорозі не є, і стримається споряджати Пасху, то буде винищена душа та з народу її, бо Господньої жертви він не приніс означеного часу її. Гріх свій понесе той чоловік!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan