Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 23:33 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

33 І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

33 Господь промовив до Мойсея, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

33 І рече Господь Мойсейові:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

33 І мовив Господь Мойсею:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

33 Господь промовив до Мойсея, кажучи:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 23:33
7 Iomraidhean Croise  

Він субота повного спочинку для вас, і ви будете впокоряти душі свої, ввечері дев’ятого дня місяця від вечора аж до вечора будете святкувати вашу суботу.


Промовляй до Ізраїлевих синів, кажучи: П’ятнадцятого дня того сьомого місяця, свято Кучок, сім день для Господа.


А п’ятнадцятого дня сьомого місяця будуть для вас святі збори, жодного робочого заняття не будете робити, і будете святкувати сім день для Господа.


І встановив Єровоам свято в восьмому місяці, п’ятнадцятого для місяця, подібне до свята, що в Юді, і приносив жертву на жертівнику. Так зробив він у Бет-Елі, щоб приносити в жертву тельцям, які він зробив. І настановив він у Бет-Елі священиків пагірків, що поробив.


Сьомого місяця, п’ятнадцятого дня місяця в свято буде він приготовлювати те саме, сім день, як жертву за гріх, як цілопалення, так і жертву хлібну, так і оливу.


І справили свято Кучок, як написано, і щоденні цілопалення в кількості за постановою щодо жертов на кожен день,


І станеться, що позосталі з усіх тих народів, що приходили на Єрусалим, то будуть приходити з року на рік, щоб вклонятись Цареві, Господу Саваоту, і щоб святкувати свято Кучок.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan