Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 23:25 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

25 Жодного робочого зайняття не будете робити, і принесете огняну жертву для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

25 Не займайтеся жодною робочою справою і приносьте Господу всепалення.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

25 Нїякої роботи не будете робити, а приносити огняні жертви Господеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

25 Ви не повинні того дня працювати, а тільки приносите дари всеспалення Господу”».

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

25 Не займайтесь жодною щоденною працею, а приносьте Господу вогняні жертви.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 23:25
5 Iomraidhean Croise  

Від першого дня сьомого місяця зачали приносити цілопалення для Господа. А під Господній храм не були ще покладені основи.


І скличете того самого дня, і будуть святі збори для вас, жодного робочого зайняття не будете робити. Це вічна постанова для ваших поколінь по всіх ваших оселях!


І Господь промовляв до Мойсея, говорячи:


Першого дня святі збори, жодного робочого зайняття не будете робити.


Першого дня будуть святі збори для вас, жодного робочого зайняття не будете робити.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan