Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 23:18 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

18 І принесете понад той хліб сім ягнят безвадних у віці року, й одного бичка та два барани, вони будуть цілопалення для Господа, і жертва хлібна, і жертви литі для них, огняна жертва, пахощі любі для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

18 А з хлібами принесіть сім однолітніх ягнят без вади, одне теля з великої худоби та два барани без вади, — вони будуть на всепалення Господу, — а також їхні [хлібні] жертви та їхні жертви виливання — як жертву, як приємні пахощі для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

18 І принесете з хлїбом семеро ягнят без скази однолїтків, та бичка одного, та два барани, на огняну жертву Господеві будуть вони, та жертву хлїбну і жертву ливну до них: огняна жертва, любі пахощі Господеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

18 Разом із хлібом принесіть сім ягнят-одноліток без вад, одного бичка і двох баранів. Це буде жертвою всеспалення Господу разом із хлібною і ливною жертвами — приємні пахощі, дар Господу.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

18 А з хлібами принесіть сім однолітніх ягнят без вади, одне теля з великої худоби та два барани. Вони будуть всепаленням Господу разом з їхньою хлібною жертвою та жертвою возливання як приємні пахощі для Господа.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 23:18
8 Iomraidhean Croise  

Якщо жертва його цілопалення з худоби великої, то нехай принесе його, самця безвадного; нехай приведе його до скинії заповіту, щоб він був уподобаний перед лицем Господнім.


З ваших осель принесете два хліби колихання, дві десяті ефи пшеничної муки будуть вони, будуть спечені квашені, первоплоди для Господа.


І спорядите одного козла на жертву за гріх, та двоє ягнят у віці року на жертву мирну.


Разом із калачами квашеного хліба принесе він жертву свою, при мирній жертві подяки його.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan