Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 21:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

8 І освятиш його, бо він приносить хліб Бога твого, святий він буде для вас, бо святий Я, Господь, що освячує вас!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

8 і він освячуватиме його. Він приносить дари Господа, вашого Бога, нехай буде святим, бо Я, Господь, який освячує їх, — святий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

8 І вважай його за сьвятого, він бо хлїб Бога твого приносить. Сьвятим він буде про тебе: бо я сьвятий, Господь, що сьвятить вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

8 Стався до нього, як до святого, бо він приносить їжу вашому Богові. Він мусить бути для вас святим, бо Я є Господь святий і вас освячую.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

8 Вважай його святим і ти, бо він носить хлібні дари твого Бога. Він буде для тебе святим, бо Я святий, – Господь, Який освячує вас.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 21:8
18 Iomraidhean Croise  

Запам’ятай же їм, Боже мій, за сплямлення священства та заповіту священичого та левитського!


І промовив Господь до Мойсея: Іди до людей, і освяти їх сьогодні та взавтра, і нехай вони виперуть одіж свою.


І зійшов Мойсей з гори до народу, і освятив народ, а вони випрали одежу свою.


І понадягаєш їх на брата свого Аарона та на синів його з ним. І помажеш їх, і рукоположиш їх, і посвятиш їх, і будуть вони священиками Мені.


А оце та річ, яку ти зробиш їм для посвячення їх, щоб вони були священиками Мені. Візьми одного бичка молодого та два безвадні барани,


Промовляй до всієї громади Ізраїлевих синів, та й скажеш їм: Будьте святі, бо святий Я, Господь, Бог ваш!


Святі вони будуть для Бога свого, і не збезчестять вони Ймення Бога свого, бо вони приносять огняні Божі жертви, хліб свого Бога. І будуть вони святі.


і не стягнуть на себе вини за провину їдження своїх святощів. Бо Я Господь, що освячує їх.


І священик спалить те на жертівнику, хліб огняної жертви для Господа.


На жертівник Мій ви приносите хліб занечищений і кажете: Чим Тебе ми зневажили? Тим, що кажете ви: Трапеза Господня вона погорджена!


Накажи Ізраїлевим синам, і скажи їм: Ви будете пильнувати жертву Мою, хліб Мій для огняних Моїх жертов, пахощі любі Мої, щоб приносити Мені означеного часу.


то Тому, що Отець освятив і послав Його в світ, закидаєте ви: Зневажаєш Ти Бога, через те, що сказав Я: Я Син Божий?


А за них Я посвячую в жертву Самого Себе, щоб освячені правдою стали й вони.


скільки ж більшої муки, додумуєтеся? заслуговує той, хто потоптав Сина Божого, і хто кров заповіту, що нею освячений, за звичайну вважав, і хто Духа благодаті зневажив!


Отакий бо потрібний нам Первосвященик: святий, незлобивий, невинний, відлучений від грішників, що вищий над небеса,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan