Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 21:21 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

21 кожен чоловік із насіння священика Аарона, що на нім ця вада, не приступить, щоб приносити Господні огняні жертви, вада в нім, не приступить він, щоб приносити хліб свого Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

21 ніхто з нащадків священика Аарона, у кого буде будь-яка вада, хай не наближається, щоб приносити жертви твоєму Богові, бо у нього є вада, — хай він не приходить приносити Божі дари.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

21 Кожний з роду Арона, сьвященника, у кого на тїлї хиба яка, не може приступити, щоб приносити огняні жертви Господнї; сказа у його, не приступати ме, щоб приносити хлїб Бога свого.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

21 Жоден із нащадків священика Аарона, хто має якусь ваду, не може підходити, щоб принести дари Господу. Він має ваду, тож не може приносити хліб Господу своєму.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

21 Жоден чоловік з нащадків священика Аарона, в якого буде хоча б якась вада, не наближатиметься, аби звершувати Господні жертви. У нього є вада, тому він не може приносити хлібні дари свого Бога.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 21:21
4 Iomraidhean Croise  

А позостале з цієї хлібної жертви для Аарона та для синів його, це Найсвятіше з Господніх жертов!


Промовляй до Аарона, говорячи: Чоловік із насіння твого на їх покоління, що буде в нім вада, не приступить, щоб приносити хліб свого Бога.


Святі вони будуть для Бога свого, і не збезчестять вони Ймення Бога свого, бо вони приносять огняні Божі жертви, хліб свого Бога. І будуть вони святі.


І освятиш його, бо він приносить хліб Бога твого, святий він буде для вас, бо святий Я, Господь, що освячує вас!


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan