Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 21:11 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

11 і до жодного вмерлого не ввійде, навіть через батька свого та через матір свою не сміє занечиститься.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

11 і не входить до жодної померлої душі; хай не оскверняється ні через свого батька, ні через свою матір.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

11 І до жадного мерця не приступати ме; нї задля батька свого, нї задля матері своєї не буде опоганювати себе.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

11 Він не повинен підходити ні до кого з померлих, не повинен оскверняти себе навіть заради батька чи матері своїх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

11 Він не наближатиметься до жодної померлої людини і не повинен осквернятися навіть заради свого померлого батька чи своєї померлої матері.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 21:11
11 Iomraidhean Croise  

І не зробите на тілі своїм нарізу за душу померлого, і не зробите на собі наколеного напису. Я Господь!


А той, хто доторкається до всякого мертвого тіла людини, то буде нечистий сім день.


Оце той закон: коли в наметі помре людина, то кожен, хто входить до того намету, та все, що в наметі, буде нечисте сім день.


навіть через батька свого та через матір свою, через брата свого та через сестру свою не занечиститься ними, коли б вони померли, бо на голові його посвячення Богу його.


Коли хто приходить до Мене, і не зненавидить свого батька та матері, і дружини й дітей, і братів і сестер, а до того й своєї душі, той не може буть учнем Моїм!


Через те відтепер ми нікого не знаємо за тілом; коли ж і знали за тілом Христа, то тепер ми не знаємо вже!


що каже про батька свого та про матір свою: Не бачив тебе, що братів своїх не пізнає, і не знає синів своїх, бо додержують слова Твого, і вони заповіту Твого стережуть.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan