Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 2:10 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

10 А позостале з цієї хлібної жертви для Аарона та для синів його: це Найсвятіше з Господніх жертов!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

10 А те, що залишиться з [хлібної] жертви, буде для Аарона та його синів. Це є святе святих із Господніх [вогняних] приношень.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

10 Останки од приносу будуть Аронові й синам його: велика сьвятиня огняних жертв Господеві.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

10 Залишки хлібної жертви нехай будуть Ааронові та його синам як велика святиня із жертв Господніх.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

10 А те, що залишиться з хлібної жертви, буде для Аарона та його синів. Це є святе святих із Господніх вогняних приношень.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 2:10
15 Iomraidhean Croise  

А Коре, син Їмни, Левит, придверний зо східнього боку, був над добровільними жертвами Богові, щоб видавати Господні приношення та речі найсвятіші.


а намісник сказав їм, щоб вони не їли зо Святого Святих, аж поки не стане священик до уріму та тумміму.


Жертву хлібну, і жертву за гріх, і жертву за провину, оце будуть вони їсти, і все закляте в Ізраїлі буде їхнє.


І сказав він мені: Оце місце, де священики будуть варити жертву за провину та жертву за гріх, де будуть пекти жертву хлібну, щоб не виносити до зовнішнього подвір’я, і не посвятити народа.


І Мойсей промовляв до Аарона та до Елеазара й до Ітамара, позосталих синів його: Візьміть хлібну жертву, полишену з огняних Господніх жертов, та й їжте її прісну при жертівнику, бо це Найсвятіше.


І він заріже того баранця в місці, де ріже жертву за гріх і цілопалення, у місці святині, бо як жертва за гріх та жертва за провину, вона для священика, найсвятіше вона.


А позостале з цієї хлібної жертви для Аарона та для синів його, це Найсвятіше з Господніх жертов!


Він буде їсти хліб свого Бога з Найсвятішого та зо святощів.


І очистить його священик від гріха його, що згрішив він одним із них, і буде йому прощений; і буде вона для священика, як жертва хлібна.


А кожна священикова хлібна жертва буде ціла, не буде їджена.


А кожна жертва за гріх, що з крови її буде внесено до скинії заповіту на окуплення в святині, не буде їджена, в огні буде спалена.


А позостале з неї їстимуть Аарон та сини його, прісне буде їджене воно в святім місці, на подвір’ї скинії заповіту будуть їсти її.


Як про жертву за гріх, так само про жертву за провини закон їм один: священикові, що очистить нею, йому вона буде.


Оце буде тобі з найсвятіших жертов, без огню: кожна їхня хлібна жертва, і кожна їхня жертва за гріх, і кожна їхня жертва за провину, що звернуть Мені як найсвятіше, тобі це та для твоїх синів!


Я вибрав його Собі зо всіх Ізраїлевих племен за священика, щоб він входив до Мого жертівника, щоб кадив кадило, щоб носив ефода перед Моїм лицем. І дав Я домові твого батька всі жертви Ізраїлевих синів.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan