Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 14:23 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

23 І він принесе їх восьмого дня на своє очищення до священика, до входу скинії заповіту перед Господнє лице.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

23 І восьмого дня нехай принесе їх для свого очищення до священика, до входу в намет свідчення, перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

23 І принесе їх на восьмий день свого очищення сьвященникові до входу в соборний намет перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

23 На восьмий день він мусить принести їх священикові для свого очищення до входу до намету зібрання перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

23 Тож восьмого дня він принесе це для свого очищення священикові, до входу в Намет Свідчення перед Господом.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 14:23
2 Iomraidhean Croise  

А восьмого дня він візьме собі дві горлиці або двоє голубенят, та й прийде перед лице Господнє до входу скинії заповіту, і дасть їх священикові.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan