Левит 13:8 - Біблія в пер. Івана Огієнка 19628 І огляне священик, а ось лишай той поширився по шкурі, то священик визнає його за нечистого, проказа воно. Faic an caibideilПереклад Р. Турконяка8 Священик огляне її, і ось — якщо пляма поширилася по шкірі, то священик оголосить її нечистою: це є проказа. Faic an caibideilБіблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 19058 Огляне ж його сьвященник, і побачить, що струп розкинувся по кожі, то нечистим обявить його сьвященник: се проказа. Faic an caibideilСвята Біблія: Сучасною мовою8 І якщо священик подивиться й побачить, що висип обкидав, то мусить визнати, що той чоловік нечистий. Це короста. Faic an caibideilБІБЛІЯ Сучасний переклад8 Священик учинить огляд. Якщо пляма поширилася по шкірі, то священик оголосить людину нечистою. Це проказа. Faic an caibideil |