Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 13:17 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

17 І огляне його священик, а ось перемінилася болячка на білу, то священик визнає ту болячку за чисту, чиста вона.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

17 священик учинить огляд, і ось — якщо ураження стало білим, то нехай священик оголосить уражену особу чистою, — вона чиста.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

17 І огляне її сьвященник, та й побачить що болячка білою стала: то чистим обявить сьвященник того, в кого болячка: він чистий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

17 Священик подивиться і, якщо побачить, що вражене місце побіліло, то визнає недужого чистим. Він чистий.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

17 Священик огляне її, і побачивши, що ураження стало білим, священик оголосить уражену особу чистою. Вона чиста.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 13:17
3 Iomraidhean Croise  

Або коли живе м’ясо знову переміниться на біле, то він прийде до священика.


А тіло, коли буде на ньому на шкурі його гнояк, і він вилікуваний,


І покропить на очищуваного від прокази сім раз, та й очистить його, а живого птаха пустить у поле.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan