Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




Левит 11:46 - Біблія в пер. Івана Огієнка 1962

46 Оце закон про худобу, і про птаство, і про всяку живу звірину, що рухається в воді, і про всяку душу, що плазує по землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Переклад Р. Турконяка

46 Такий закон про тварин, про птахів, про всяку душу, що рухається у воді, та всяку душу, що повзає по землі, —

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Біблія в пер. П.Куліша та І.Пулюя 1905

46 Се закон про скотину, і про птаство, і про всяку животину, пливаючу у водї і про животину повзаючу по землї,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Свята Біблія: Сучасною мовою

46 Ось такі закони про тварин, птахів, усіх істот, що плавають у воді, і все живе, що плазує по землі,

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

БІБЛІЯ Сучасний переклад

46 Ось такий закон про тварин, про птахів, про всяку живу істоту, що рухається у воді, та всяку істоту, що повзає по землі.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




Левит 11:46
8 Iomraidhean Croise  

І сказав Бог: „Нехай вода вироїть дрібні істоти, душу живу, і птаство, що літає над землею під небесною твердю“.


І створив Бог риби великі, і всяку душу живу плазуючу, що її вода вироїла за їх родом, і всяку пташину крилату за родом її. І Бог побачив, що добре воно.


Оце закон храму: на вершині гори вся границя його кругом навколо має бути Святеє Святих. Ось це закон храму.


Бо Я Господь, що вивів вас із єгипетського краю, щоб бути для вас Богом. І будьте святі, бо святий Я.


щоб відділювати між нечистим та між чистим, і між звіриною, що їсться, та між звіриною, що не їсться.


Оце закон для всякої хвороби прокази та для паршів,


Оце закон про течивого та про того, що з нього виходить насіння лежання, що ним занечищується,


Оце закон про цілопалення, про хлібну жертву, і про жертву за гріх, і про жертву за провину, і про посвячення, та про жертву мирну,


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan